lyrics-1
translate
0
This song does not have an English translation yet.
站長
2,037
Other Versions

津軽海峡・冬景色 - 石川さゆり

FULL LIVE

Lyrics
阿久悠
Composer
三木たかし
Release Date
1977/01/01 ()

津輕海峽,是分割日本本州島和北海道島的海峽。


Japanese Lyrics Source:https://www.uta-net.com/song/3088/
English Translation
Lyrics
Comments 0

津軽つがる海峡かいきょう冬景色ふゆげしき

石川いしかわさゆり


Export Lyrics 18
  • 1

    上野発の夜行列車 おりた時から

    From the moment I got off the overnight train from Ueno

  • 2

    青森駅は 雪の中

    Aomori Station was already in the midst of snow

  • 3

    北へ帰る人の群れは 誰も無口で

    The crowd returning to the north is silent

  • 4

    海鳴りだけを きいている

    Only listening to the roaring of the sea

  • 5

    私もひとり 連絡船に乗り

    I, too, boarded the ferry alone

  • 6

    こごえそうな鴎見つめ 泣いていました

    And I was crying while watching the gulls that looked like they were freezing

  • 7

    ああ 津軽海峡・冬景色

    Ah, Tsugaru Strait, Winter Scenery

  • 8

    ごらんあれが竜飛岬 北のはずれと

    "Look, that is Tappi Misaki, the northern edge"

  • 9

    見知らぬ人が 指をさす

    A stranger points a finger

  • 10

    息でくもる窓のガラス ふいてみたけど

    I tried wiping the window glass clouded by my breath

  • 11

    はるかにかすみ 見えるだけ

    But I can only see it hazily in the distance

  • 12

    さよならあなた 私は帰ります

    Goodbye, my love, I am going home

  • 13

    風の音が胸をゆする 泣けとばかりに

    The sound of the wind shakes my heart, as if telling me to cry

  • 14

    ああ 津軽海峡・冬景色

    Ah, Tsugaru Strait, Winter Scenery

  • 15

    さよならあなた 私は帰ります

    Goodbye, my love, I am going home

  • 16

    風の音が胸をゆする 泣けとばかりに

    The sound of the wind shakes my heart, as if telling me to cry

  • 17

    ああ 津軽海峡・冬景色

    Ah, Tsugaru Strait, Winter Scenery

KeyFunction
Space, 0Play / Pause
Down Arrow,1Play First Line
Up ArrowReplay Current Line
Left ArrowPlay Previous Line
Right ArrowPlay Next Line
ButtonFunctionButtonFunction
Toggle Translation
First Line Previous Line
Current Line Next Line
Loop / Repeat Practice Mode
Focus Mode Recording Mode
Fullscreen Exit Fullscreen