lyrics-1
translate
0
This song does not have an English translation yet.
站長
50

いいんですか? - My Hair is Bad

OFFICIAL FULL AUDIO

Lyrics
野田洋次郎
Composer
野田洋次郎
Release Date
2025/11/19 ()


Japanese Lyrics Source:https://www.uta-net.com/song/383673/
English Translation
Lyrics
Comments 0

いいんですか?

My Hair is Bad


Export Lyrics 0
  • 1

    いいんですか いいんですか

    Is it okay? Is it okay?

  • 2

    こんなに人を好きになっていいんですか?

    Is it okay to love someone this much?

  • 3

    いいんですか いいんですか

    Is it okay? Is it okay?

  • 4

    こんなに人を信じてもいいんですか?

    Is it okay to trust someone this much?

  • 5

    大好物はね 鳥の唐揚げ

    My favorite food, you know, is fried chicken

  • 6

    更に言えばうちのおかんが作る鳥のアンかけ

    Or to be more specific, the chicken in starchy sauce that my mom makes

  • 7

    でもどれも勝てない お前にゃ敵わない

    But none of them can win, I can't compete with you

  • 8

    お前がおかずならば俺はどんぶりで50杯は

    If you were a side dish, I could easily eat 50 bowls of rice

  • 9

    軽くご飯おかわりできるよ だけども んなこと言うと

    But if I say something like that, though...

  • 10

    「じゃあやってみて」とかってお前は言いだすけど

    You'd probably say "Then go ahead and try it"

  • 11

    それはあくまでも例えの話でありまして

    But that was strictly just a metaphor

  • 12

    だどもやれと言われりゃ おいどんも男なわけで

    However, if I'm told to do it, well, I am a man after all

  • 13

    富良野は寒いわけで お前が好きなわけで

    Furano is cold, and I am in love with you

  • 14

    ちょびっとでも分かってもらいたいわけで

    I want you to understand, even if just a little bit

  • 15

    ちなみに、オカズって変な意味じゃないんで

    By the way, "side dish" doesn't have any weird meaning

  • 16

    嫌いにならないでね

    Please don't hate me, okay?

  • 17

    いいんですか いいんですか

    Is it okay? Is it okay?

  • 18

    こんなに人を好きになっていいんですか?

    Is it okay to love someone this much?

  • 19

    いいんですか いいんですか

    Is it okay? Is it okay?

  • 20

    こんなに人を信じてもいいんですか?

    Is it okay to trust someone this much?

  • 21

    いいんですよ いいんですよ あなたが選んだ人ならば

    It is okay, it is okay, if it is the person you have chosen

  • 22

    いいんですよ いいんですよ あなたが選んだ道ならば

    It is okay, it is okay, if it is the path you have chosen

  • 23

    今まで俺は何回お前を泣かせたんだろう

    I wonder how many times I've made you cry until now

  • 24

    それに比べて何回笑わせてやれたんだろう

    Compared to that, I wonder how many times I've been able to make you laugh

  • 25

    更には嬉し泣きっていう合わせ技もお前は

    And on top of that, you even possess the combo-move of "tears of joy"

  • 26

    持ち合わせているから余計分かんなくなんだよ

    So it makes me even more confused

  • 27

    「ごめんね」と「ありがとう」を繰り返せばいいんだよ

    We just need to keep repeating "I'm sorry" and "Thank you"

  • 28

    その比率は五分と五分に限りなく近いけど

    The ratio is infinitely close to 50/50, but...

  • 29

    例えば999999回ずつで最期の瞬間を迎えたとしよう

    Let's say we reached the final moment having said each 999,999 times

  • 30

    「ありがとう」の勝ちはもう間違いない

    The victory of "Thank you" is already certain

  • 31

    必ずや到達するよ1000000回

    We will definitely reach 1,000,000 times

  • 32

    だってさ だってさ だってだってだってさ

    Because, because, because, because, because...

  • 33

    だって俺のこの世の最期の言葉はあなたに言う「ありがとう」

    Because my last words in this world will be the "Thank you" I say to you

  • 34

    いいんですか いいんですか

    Is it okay? Is it okay?

  • 35

    こんなに人を好きになっていいんですか?

    Is it okay to love someone this much?

  • 36

    いいんですか いいんですか

    Is it okay? Is it okay?

  • 37

    こんなにのめりこんじゃっていいんですか?

    Is it okay to be this obsessed?

  • 38

    いいんですよ いいんですよ あなたが望んだ人ならば

    It is okay, it is okay, if it is the person you have hoped for

  • 39

    いいんですよ いいんですよ あなたが望んだ道ならば

    It is okay, it is okay, if it is the path you have hoped for

  • 40

    あなたといる意味を探したら

    When I searched for the meaning of being with you

  • 41

    明日を生きる答えになったよ

    It became my answer for living tomorrow

  • 42

    明日を生きる意味を探したら

    When I searched for the meaning of living tomorrow

  • 43

    あなたといる答えになったよ

    It became my answer for being with you

  • 44

    いいんですか いいんですか

    Is it okay? Is it okay?

  • 45

    こんなに人を好きになっていいんですか?

    Is it okay to love someone this much?

  • 46

    いいんですか いいんですか

    Is it okay? Is it okay?

  • 47

    こんなに人を信じてもいいんですか?

    Is it okay to trust someone this much?

  • 48

    いいんですよ いいんですよ あなたが愛した人ならば

    It is okay, it is okay, if it is the person you have loved

  • 49

    いいんですよ いいんですよ

    It is okay, it is okay

  • 50

    いいんですか いいんですか

    Is it okay? Is it okay?

  • 51

    こんなに人を好きになっていいんですか?

    Is it okay to love someone this much?

  • 52

    いいんですか いいんですか

    Is it okay? Is it okay?

  • 53

    こんなに人を信じてもいいんですか?

    Is it okay to trust someone this much?

  • 54

    いいんですよ いいんですよ あなたが選んだ人ならば

    It is okay, it is okay, if it is the person you have chosen

  • 55

    いいんですよ いいんですよ むしろそうであって欲しいんですよ

    It is okay, it is okay, in fact, I want it to be that way

  • 56

    『生まれてはじめて』と『最初で最後』の

    The "first time in my life," the "first and last," and the "once in a lifetime"

  • 57

    『一世一代』が君でした

    Was you

  • 58

    あぁ『寝ても覚めても』『後にも先にも』

    Ah, "whether asleep or awake," "from now on and before"

  • 59

    そういった類のもので いいんですか

    Is it okay if it is something of that sort?

  • 60

    いいんですか いいんですか

    Is it okay? Is it okay?

  • 61

    いいんですよ いいんですよ

    It is okay, it is okay

  • 62

    あなたが選んだ人ならば

    If it is the person you have chosen

  • 63

    あなたが愛した人ならば

    If it is the person you have loved

  • 64

    あなたが望んだ人ならば

    If it is the person you have hoped for

KeyFunction
Space, 0Play / Pause
Down Arrow,1Play First Line
Up ArrowReplay Current Line
Left ArrowPlay Previous Line
Right ArrowPlay Next Line
ButtonFunctionButtonFunction
Toggle Translation
First Line Previous Line
Current Line Next Line
Loop / Repeat Practice Mode
Focus Mode Recording Mode
Fullscreen Exit Fullscreen