lyrics-1
translate
0
此歌曲目前沒有中文翻譯
Njp
174

Cosmocall Field - Goatbed

歌手:GOATBED
作詞:GOATBED
作曲:GOATBED
專輯:DRAMAtical Murder Re:connect OST
COSMOCALL FIELD
中文翻譯來源:http://www.otomedream.com/thread-702522-1-1.html

歌詞
留言 0

Cosmocall Field

Goatbed


匯出歌詞 0
  • 1

    ゼロに肖る寓意

    歸於原點的奇妙寓意

  • 2

    ゼロでさえ化す寓意

    涅槃重生的奇妙寓意

  • 3

    ゼロに肖る寓意

    歸於原點的奇妙寓意

  • 4

    ゼロでさえ化す寓意

    涅槃重生的奇妙寓意

  • 5

    Also call for

    也召喚著

  • 6

    君露な無垢を跳ぶ

    你那一覽無餘的純淨無瑕之態的飛越

  • 7

    Play to imitate this love

    為你演出,重現這份愛情

  • 8

    永劫の矛先

    伴著無盡輪迴的尖銳傷口

  • 9

    Ray of hope

    希望之曙光

  • 10

    蹴倒したドア陽気なスラング

    以一腳踹開大門的氣魄和爽朗自信的話語

  • 11

    継ぎ足す謎と憂う人に

    來面對層出不窮的謎團和悶悶不樂的他人

  • 12

    牙を差し出し夢に眩れる

    大張著嘴,沉浸在斑斕夢境中

  • 13

    試されたドア 踏み込むジャーゴン

    嘗試著推開那扇門扉,踏入不為人知的隱秘地帶

  • 14

    ゼロに肖る寓意

    歸於原點的奇妙寓意

  • 15

    ゼロでさえ化す寓意

    涅槃重生的奇妙寓意

  • 16

    ゼロに肖る寓意

    歸於原點的奇妙寓意

  • 17

    ゼロでさえ化す寓意

    涅槃重生的奇妙寓意

  • 18

    蹴倒したドア陽気なスラング

    以一腳踹開大門的氣魄和爽朗自信的話語

  • 19

    継ぎ足す謎と憂う人に

    來面對層出不窮的謎團和悶悶不樂的他人

  • 20

    牙を差し出し夢に眩れる

    大張著嘴,沉浸在斑斕夢境中

  • 21

    試されたドア 踏み込むジャーゴン

    嘗試著推開那扇門扉,踏入不為人知的隱秘地帶

  • 22

    Ray of hope

    希望之曙光

  • 23

    試されたドア 踏み込むジャーゴン

    嘗試著推開那扇門扉,踏入不為人知的隱秘地帶

鍵盤對應功能
空白鍵、數字0播放/暫停
向下鍵、數字1播放第一句
向上鍵播放當前這句
向左鍵播放上一句
向右鍵播放下一句
按鈕對應功能按鈕對應功能
翻譯顯示切換
播放第一句 播放上一句
播放當前這句 播放下一句
重複播放 練唱模式
認真模式 錄音模式
全螢幕 結束全螢幕