lyrics-1
translate
0
站長
2

偷偷被你打敗 - TPE48

OFFICIAL FULL MV

作詞
天樂
作曲
Rbujo
編曲
KTone
發行日期
2026/03/13 ()


英文翻譯
日文翻譯
歌詞
留言 0

偷偷被你打敗

こっそり君に負けちゃった

Secretly Defeated by You

TPE48


  • 1

    ね! 準備好沒?

    Hey! Are you ready?

    ねえ!準備はできた?

  • 2

    我洶湧的熱烈

    My surging passion

    私の湧き上がる情熱は

  • 3

    隨時會 全面席捲

    Will sweep over completely at any time

    いつでも全面的に押し寄せる

  • 4

    比比誰先淪陷

    Let's see who falls first

    どっちが先に恋に落ちるか勝負しよう

  • 5

    放學的鐘聲消散 在教室窗外

    The after-school bell fades away outside the classroom window

    放課後のチャイムが教室の窓の外に消えていく

  • 6

    今天依然 又不敢和你說掰掰

    Today, once again, I still don't dare to say goodbye to you

    今日もまた、あなたにバイバイを言う勇気がない

  • 7

    無奈 一個人擦著黑板發呆

    Helplessly, wiping the blackboard alone and daydreaming

    仕方がなく、一人で黒板を拭きながらぼんやりしている

  • 8

    嘟嘴看走廊緩緩變暗

    Pouting while watching the hallway slowly turn dark

    口を尖らせて廊下がゆっくり暗くなるのを見ている

  • 9

    綵排 無數次的夜晚

    Rehearsing for countless nights

    何回もリハーサルした夜

  • 10

    沒料到卻慢了一拍

    Didn't expect to be a beat late

    予想外にもワンテンポ遅れてしまった

  • 11

    校門口你忽然 大聲喊

    At the school gate, you suddenly shouted loudly

    校門のところであなたが突然、大声で叫んだ

  • 12

    不講道理直接告白

    Unreasonably confessing your love directly

    理屈抜きで、ストレートに告白してきた

  • 13

    キラキラ キラキラ 心快跳出來

    Sparkling, sparkling, my heart is about to jump out

    キラキラ キラキラ 心臓が飛び出しそう

  • 14

    キラキラ キラキラ 腦袋一團亂

    Sparkling, sparkling, my mind is in a total mess

    キラキラ キラキラ 頭の中がパニック

  • 15

    犯規不算 你的笑也太閃

    That's a foul, your smile is way too bright

    反則だよ、あなたの笑顔が眩しすぎる

  • 16

    拜託能不能投降輸一半

    Please, can I just surrender and lose half?

    お願い、降伏して半分負けにしてもらえない?

  • 17

    キラキラ キラキラ 心快跳出來

    Sparkling, sparkling, my heart is about to jump out

    キラキラ キラキラ 心臓が飛び出しそう

  • 18

    キラキラ キラキラ 完蛋 逃不開

    Sparkling, sparkling, I'm doomed, I can't escape

    キラキラ キラキラ もうダメだ、逃げられない

  • 19

    吼呦好煩 眼神那麼燦爛

    Oh, so annoying, your gaze is so brilliant

    もう、もどかしいな、眼差しがそんなに輝いていて

  • 20

    居然簡簡單單 把我打敗

    To actually defeat me, so simply and easily

    まさかこんなに簡単に、私を負かすなんて

  • 21

    趴在書桌上埋頭 翻社群動態

    Leaning on the desk, burying my head to scroll through social media updates

    机にうつ伏せて没頭しながら、SNSのタイムラインをめくる

  • 22

    究竟哪一段 透露了什麼破綻

    Which exact part revealed what flaw?

    一体どの部分が、どんな隙を見せてしまったのだろう

  • 23

    儘管 還是悄悄的期盼 你拆穿

    Even so, I'm still secretly hoping you'll see right through it

    それでも、あなたがそれを見破ってくれるのを密かに期待している

  • 24

    連點顆愛都呼吸困難

    Even just clicking a heart makes it hard to breathe

    いいね(ハート)を押すだけで呼吸が苦しくなる

  • 25

    日記本裡寫滿瞎猜

    The diary is filled with blind guesses

    日記帳の中はあてずっぽうな推測でいっぱい

  • 26

    揉成一球丟進垃圾袋

    Crumpled into a ball and thrown into the trash bag

    丸めてゴミ袋に投げ捨てた

  • 27

    換你乖乖 聽我大著膽

    Now it's your turn to be good and listen to me being brave

    今度はあなたが大人しく、私の勇気を出した言葉を聞く番だよ

  • 28

    不講道理反告白

    To unreasonably confess back to you

    理屈抜きで、逆告白するんだから

  • 29

    キラキラ キラキラ 心快跳出來

    Sparkling, sparkling, my heart is about to jump out

    キラキラ キラキラ 心臓が飛び出しそう

  • 30

    キラキラ キラキラ 腦袋一團亂

    Sparkling, sparkling, my mind is in a total mess

    キラキラ キラキラ 頭の中がパニック

  • 31

    犯規不算 你的笑也太閃

    That's a foul, your smile is way too bright

    反則だよ、あなたの笑顔が眩しすぎる

  • 32

    拜託能不能投降輸一半

    Please, can I just surrender and lose half?

    お願い、降伏して半分負けにしてもらえない?

  • 33

    キラキラ キラキラ 心快跳出來

    Sparkling, sparkling, my heart is about to jump out

    キラキラ キラキラ 心臓が飛び出しそう

  • 34

    キラキラ キラキラ 完蛋 逃不開

    Sparkling, sparkling, I'm doomed, I can't escape

    キラキラ キラキラ もうダメだ、逃げられない

  • 35

    吼呦好煩 眼神那麼燦爛

    Oh, so annoying, your gaze is so brilliant

    もう、もどかしいな、眼差しがそんなに輝いていて

  • 36

    居然簡簡單單 把我打敗

    To actually defeat me, so simply and easily

    まさかこんなに簡単に、私を負かすなんて

  • 37

    原以為 一場勝負 或誰贏誰輸

    Originally thought it was just a match, or who wins and who loses

    最初はただの勝負か、どっちが勝ちでどっちが負けかだと思っていた

  • 38

    可機會 一旦光顧 只加速度倒數

    But once the opportunity visits, it only speeds up the countdown

    だけどチャンスがひとたび訪れれば、ただ加速してカウントダウンするだけ

  • 39

    幸福 宛如流星般倉促

    Happiness is just as hasty as a shooting star

    幸せは、まるで流星のように慌ただしい

  • 40

    一撞見快牢牢抓住

    The moment you encounter it, you must grab it tightly

    見つけたらすぐにしっかりと掴まなくちゃ

  • 41

    キラキラ キラキラ 夢快亮起來

    Sparkling, sparkling, the dream is about to light up

    キラキラ キラキラ 夢がもうすぐ輝きだす

  • 42

    キラキラ キラキラ 預感一陣暖

    Sparkling, sparkling, a premonition of warmth

    キラキラ キラキラ 予感がして心が温かくなる

  • 43

    迫不及待 徹底獨佔

    Can't wait to completely monopolize it

    待ちきれない、完全に独り占めしたい

  • 44

    每份浪漫 想有你陪伴

    Every bit of romance, I want to have you accompanying me

    すべてのロマンチックな瞬間に、あなたに一緒にいてほしい

  • 45

    キラキラ キラキラ 夢快亮起來

    Sparkling, sparkling, the dream is about to light up

    キラキラ キラキラ 夢がもうすぐ輝きだす

  • 46

    キラキラ キラキラ 別耍賴

    Sparkling, sparkling, don't play dumb

    キラキラ キラキラ はぐらかさないで

  • 47

    要不然 就這樣結案

    Otherwise, let's just close the case like this

    じゃないと、ここでもうおしまい(結審)にしちゃうよ

  • 48

    我們一塊被愛給 打敗

    Let's be defeated by love together

    私たち一緒に、愛に負けちゃおう

鍵盤對應功能
空白鍵、數字0播放/暫停
向下鍵、數字1播放第一句
向上鍵播放當前這句
向左鍵播放上一句
向右鍵播放下一句
按鈕對應功能按鈕對應功能
翻譯顯示切換
播放第一句 播放上一句
播放當前這句 播放下一句
重複播放 練唱模式
認真模式 錄音模式
全螢幕 結束全螢幕