
揮著翅膀的女孩
容祖兒
站長
揮著翅膀的女孩 - 容祖兒
OFFICIAL FULL AUDIO
- 作詞
- 許常德
- 作曲
- 陳光榮
- 編曲
- 陳光榮
- 發行日期
- 2003/12/17 ()
英文翻譯
日文翻譯
揮著翅膀的女孩
翼を広げた少女
The Girl Flapping Her Wings
容祖兒
Joey Yung
-
1
當我還是 一個懵懂的女孩
When I was still an ignorant girl
私がまだ一人の世間知らずな少女だった頃
-
2
遇到愛 不懂愛 從過去 到現在
Met love, didn't understand love, from the past until now
愛に出会い、愛を理解できず、過去から現在まで
-
3
直到他 也離開 留我在雲海徘徊
Until he also left, leaving me wandering in the sea of clouds
彼も去ってしまい、私を雲海の中に彷徨わせるまで
-
4
明白沒人能取代 他曾給我的信賴
Understanding that no one can replace the trust he once gave me
彼がくれた信頼は、誰にも代えられないと分かった
-
5
See me fly I’m proud to fly up high
See me fly I’m proud to fly up high
私の飛ぶ姿を見て、高く飛び上がることを誇りに思う
-
6
不能一直依賴 別人給我擁戴
Cannot always rely on others' support
他人からの称賛にずっと頼っているわけにはいかない
-
7
Believe me I can fly I’m singing in the sky
Believe me I can fly I’m singing in the sky
信じて、私は飛べる、空の中で歌っている
-
8
就算風雨覆蓋 我也不怕重來
Even if covered by wind and rain, I'm not afraid to start over
たとえ嵐に覆われても、やり直すことを恐れない
-
9
我已不是 那個懵懂的女孩
I am no longer that ignorant girl
私はもう、あの世間知らずな少女ではない
-
10
遇到愛 用力愛 仍信真愛
Meet love, love with all effort, still believe in true love
愛に出会い、精一杯愛し、今も真実の愛を信じている
-
11
風雨來 不避開 謙虛把頭低下來
When wind and rain come, don't avoid them, humbly bow my head
嵐が来ても避けない、謙虚に頭を下げる
-
12
像沙鷗來去天地 只為尋一個奇蹟
Like a seagull coming and going through heaven and earth, just to find a miracle
カモメのように天地を行き来し、ただ一つの奇跡を探す
-
13
See me fly I’m proud to fly up high
See me fly I’m proud to fly up high
私の飛ぶ姿を見て、高く飛び上がることを誇りに思う
-
14
生命已經打開 我要哪種精采
Life has already opened up, what kind of brilliance do I want
人生はすでに開かれている、私はどんな素晴らしさを選ぶだろう
-
15
Believe me I can fly I’m singing in the sky
Believe me I can fly I’m singing in the sky
信じて、私は飛べる、空の中で歌っている
-
-
16
你曾經對我說 做勇敢的女孩
You once told me, be a brave girl
あなたはかつて私に言った、勇敢な少女になりなさいと
-
17
我盼有一天 能和你相見
I hope one day I can meet you
いつかあなたに会える日を願っている
-
18
驕傲地對著天空說 是借著你的風
Proudly say to the sky, it is by your wind
誇らしげに空に向かって言う、あなたの風のおかげだと
-
19
Let me fly I’m proud to fly up high
Let me fly I’m proud to fly up high
私を飛ませて、高く飛び上がることを誇りに思う
-
20
生命已經打開 我要哪種精采
Life has already opened up, what kind of brilliance do I want
人生はすでに開かれている、私はどんな素晴らしさを選ぶだろう
-
21
Believe me I can fly I’m singing in the sky
Believe me I can fly I’m singing in the sky
信じて、私は飛べる、空の中で歌っている
-
22
你曾經對我說 做勇敢的女孩
You once told me, be a brave girl
あなたはかつて私に言った、勇敢な少女になりなさいと
-
23
我不會孤單 因為你都在
I will not be lonely, because you are always there
私は孤独ではない、あなたたちがいつもそばにいるから
