
廣島之戀
莫文蔚、張洪量
站長
廣島之戀 - 莫文蔚、張洪量
OFFICIAL FULL MV
- 作詞
- 張洪量
- 作曲
- 張洪量
- 發行日期
- 1997/10/21 ()
英文翻譯
日文翻譯
廣島之戀
広島の恋
Love Story in Hiroshima
莫文蔚、張洪量
Karen Mok、Chang Hung-Liang
-
1
你早就該拒絕我
You should have rejected me long ago
あなたはもっと早く私を拒絶すべきだった
-
2
不該放任我的追求
Should not have allowed my pursuit to go unchecked
私の追求を放任すべきではなかった
-
3
給我渴望的故事
Giving me the story I yearned for
私が切望する物語を私に与え
-
4
留下丟不掉的名字
Leaving behind a name that cannot be thrown away
捨てられない名前を残した
-
5
時間難倒回
Time is hard to turn back
時間は戻りにくい
-
6
空間易破碎
Space is easy to shatter
空間は砕けやすい
-
7
二十四小時的愛情
Twenty-four hours of love
24時間の愛情
-
8
是我一生難忘的美麗回憶
Is a beautiful memory I will never forget in my life
私の生涯忘れられない美しい思い出だ
-
9
越過道德的邊境
Crossing the borders of morality
道徳の国境を越えて
-
10
我們走過愛的禁區
We walked through the forbidden zone of love
私たちは愛の禁区を歩いた
-
11
享受幸福的錯覺
Enjoying the illusion of happiness
幸福という錯覚を享受し
-
12
誤解了快樂的意義
Misunderstanding the meaning of happiness
快楽の意味を誤解した
-
13
是誰太勇敢 說喜歡離別
Who is too brave, saying they like farewells
別れが好きだと言うなんて、誰が勇敢すぎるのだろうか
-
14
只要今天不要明天
Wanting only today and not tomorrow
今日だけを求め、明日はいらない
-
15
眼睜睜看著愛從指縫中溜走
Watching helplessly as love slips through the fingers
愛が指の隙間から滑り落ちるのを目の当たりにしながら
-
-
16
還說再見
And still saying goodbye
それでもさようならと言う
-
17
不夠時間好好來愛你
Not enough time to love you properly
あなたをしっかりと愛するための時間が足りない
-
18
早該停止風流的遊戲
Should have stopped this frivolous game long ago
風流な(不真面目な)ゲームは早く停止すべきだった
-
19
願被你拋棄 就算了解而分離
Willing to be abandoned by you, even if we separate due to understanding
理解して離れるとしても、あなたに捨てられることを願う
-
20
不願愛得沒有答案結局
Unwilling to love without an answer or ending
答えも結末もない愛し方はしたくない
-
21
不夠時間好好來恨你
Not enough time to hate you properly
あなたをしっかりと恨むための時間が足りない
-
22
終於明白恨人不容易
Finally understanding that hating someone is not easy
人を恨むのは容易ではないとついに悟った
-
23
愛恨消失前 用手溫暖我的臉
Before love and hate disappear, warm my face with your hands
愛と恨みが消失する前に、手で私の顔を暖めて
-
24
為我證明我曾真心愛過你
Prove for me that I once truly loved you
私がかつて心からあなたを愛していたことを私のために証明して
-
25
愛過你 愛過你
Loved you, loved you
あなたを愛していた、あなたを愛していた
-
26
愛過你 愛過你
Loved you, loved you
あなたを愛していた、あなたを愛していた
-
27
愛過你 愛過你
Loved you, loved you
あなたを愛していた、あなたを愛していた
-
28
越過道德的邊境
Crossing the borders of morality
道徳の国境を越えて
-
29
我們走過愛的禁區
We walked through the forbidden zone of love
私たちは愛の禁区を歩いた
-
30
享受幸福的錯覺
Enjoying the illusion of happiness
幸福という錯覚を享受し
-
-
31
誤解了快樂的意義
Misunderstanding the meaning of happiness
快楽の意味を誤解した
-
32
是誰太勇敢 說喜歡離別
Who is too brave, saying they like farewells
別れが好きだと言うなんて、誰が勇敢すぎるのだろうか
-
33
只要今天不要明天
Wanting only today and not tomorrow
今日だけを求め、明日はいらない
-
34
眼睜睜看著愛從指縫中溜走
Watching helplessly as love slips through the fingers
愛が指の隙間から滑り落ちるのを目の当たりにしながら
-
35
還說再見
And still saying goodbye
それでもさようならと言う
-
36
不夠時間好好來愛你
Not enough time to love you properly
あなたをしっかりと愛するための時間が足りない
-
37
早該停止風流的遊戲
Should have stopped this frivolous game long ago
風流な(不真面目な)ゲームは早く停止すべきだった
-
38
願被你拋棄 就算了解而分離
Willing to be abandoned by you, even if we separate due to understanding
理解して離れるとしても、あなたに捨てられることを願う
-
39
不願愛得沒有答案結局
Unwilling to love without an answer or ending
答えも結末もない愛し方はしたくない
-
40
不夠時間好好來恨你
Not enough time to hate you properly
あなたをしっかりと恨むための時間が足りない
-
41
終於明白恨人不容易
Finally understanding that hating someone is not easy
人を恨むのは容易ではないとついに悟った
-
42
愛恨消失前 用手溫暖我的臉
Before love and hate disappear, warm my face with your hands
愛と恨みが消失する前に、手で私の顔を暖めて
-
43
為我證明我曾真心愛過你
Prove for me that I once truly loved you
私がかつて心からあなたを愛していたことを私のために証明して
-
44
愛過你 愛過你
Loved you, loved you
あなたを愛していた、あなたを愛していた
-
45
愛過你 愛過你
Loved you, loved you
あなたを愛していた、あなたを愛していた
-
-
46
愛過你 愛過你
Loved you, loved you
あなたを愛していた、あなたを愛していた
