
看著我的眼睛說
張遠
站長
看著我的眼睛說 - 張遠
OFFICIAL FULL AUDIO
- 作詞
- 黑賓士BlackBenz
- 作曲
- 黑賓士BlackBenz
- 發行日期
- 2025/05/16 ()
英文翻譯
日文翻譯
看著我的眼睛說
僕の目を見て言って
Look into my eyes and say
張遠
-
1
今天你生日我準備了好多
Today is your birthday, I have prepared so much
今日は君の誕生日だから、たくさん準備したんだ
-
2
也把驚喜偷偷藏口袋左側
And secretly hid a surprise in my left pocket
サプライズもこっそり左のポケットに隠してある
-
3
只等你回家 我就陪你過
Just waiting for you to come home, so I can spend it with you
君が帰ってくるのを待って、緒に過ごそうと思っていた
-
4
再把準備很久的話對你說
And then say the words I've prepared for a long time to you
ずっと準備していた言葉を君に伝えようと
-
5
天空好像隱隱要下起雨了
The sky seems to be starting to rain faintly
空は今にも雨が降り出しそうだ
-
6
我們坐在沙發上彼此沉默
We sit on the sofa in silence with each other
僕たちはソファに座ってお互いに黙り込んでいる
-
7
我問你為什麽說分手 是我哪有錯
I ask you why you say break up, what did I do wrong
どうして別れようなんて言うんだ、僕のどこが悪かったのかと聞いた
-
8
你說我很好 只是他回來了
You said I am very good, it's just that he is back
君は「あなたは悪くない、ただ彼が戻ってきただけ」と言った
-
9
來 你看著我的眼睛說
Come, look into my eyes and say
ほら、僕の目を見て言ってくれ
-
10
你從沒愛過我
That you have never loved me
僕を一度も愛したことはなかったと
-
11
再看著我的眼睛說
Look into my eyes again and say
もう一度、僕の目を見て言ってくれ
-
12
你一點都不難過
That you are not sad at all
少しも悲しくないのだと
-
13
我雖然沒那麽懂事
Although I am not that sensible
僕はそれほど物分かりが良いわけじゃないけれど
-
14
但絕不攔你這一次
But I will never stop you this time
今回だけは君を引き止めたりしない
-
15
如果你說 想要回到有他在的城市
If you say you want to go back to the city where he is
もし君が、彼のいる街に戻りたいと言うのなら
-
-
16
來 你看著我的眼睛說
Come, look into my eyes and say
ほら、僕の目を見て言ってくれ
-
17
你從沒愛過我
That you have never loved me
僕を一度も愛したことはなかったと
-
18
再看著我的眼睛說
Look into my eyes again and say
もう一度、僕の目を見て言ってくれ
-
19
你一點都不難過
That you are not sad at all
少しも悲しくないのだと
-
20
我攥緊手裡的戒指
I clutched the ring in my hand tightly
手の中の指輪をきつく握りしめる
-
21
它本該有一個名字
It was supposed to have a name
それには本当は名前(意味)があるはずだった
-
22
如果你生日願望是回到他身旁
If your birthday wish is to return to his side
もし君の誕生日の願いが、彼のそばに戻ることなら
-
23
我幫你這最後一次
I will help you this one last time
これが最後、君の力になろう
-
24
明明說好去看好多風景的
Clearly we agreed to see so many sceneries
たくさんの景色を一緒に見に行こうと約束したのに
-
25
吹著海風聽你最愛聽的歌
Feeling the sea breeze while listening to your favorite songs
潮風に吹かれながら、君の好きな歌を聴こうと
-
26
可那些承諾 換個人也能做
But those promises can be fulfilled by someone else too
でもそんな約束は、相手が誰だってできるんだね
-
27
他憑什麽這麽簡單 就能贏了我
How could he win against me so easily
彼はどうして、こんなにも簡単に僕に勝てたんだろう
-
28
來 你看著我的眼睛說
Come, look into my eyes and say
ほら、僕の目を見て言ってくれ
-
29
你從沒愛過我
That you have never loved me
僕を一度も愛したことはなかったと
-
30
再看著我的眼睛說
Look into my eyes again and say
もう一度、僕の目を見て言ってくれ
-
-
31
你一點都不難過
That you are not sad at all
少しも悲しくないのだと
-
32
我雖然沒那麽懂事
Although I am not that sensible
僕はそれほど物分かりが良いわけじゃないけれど
-
33
但絕不攔你這一次
But I will never stop you this time
今回だけは君を引き止めたりしない
-
34
如果你說 想要回到有他在的城市
If you say you want to go back to the city where he is
もし君が、彼のいる街に戻りたいと言うのなら
-
35
來 你看著我的眼睛說
Come, look into my eyes and say
ほら、僕の目を見て言ってくれ
-
36
你從沒愛過我
That you have never loved me
僕を一度も愛したことはなかったと
-
37
再看著我的眼睛說
Look into my eyes again and say
もう一度、僕の目を見て言ってくれ
-
38
你一點都不難過
That you are not sad at all
少しも悲しくないのだと
-
39
我攥緊手裡的戒指
I clutched the ring in my hand tightly
手の中の指輪をきつく握りしめる
-
40
它本該有一個名字
It was supposed to have a name
それには本当は名前があるはずだった
-
41
如果你生日願望是回到他身旁
If your birthday wish is to return to his side
もし君の誕生日の願いが、彼のそばに戻ることなら
-
42
我幫你這最後一次
I will help you this one last time
これが最後、君の力になろう
-
43
來 擦乾你的眼淚說
Come, wipe your tears and say
ほら、涙を拭いて言ってくれ
-
44
你曾經愛過我
That you once loved me
かつては僕を愛していたと
-
45
再擦乾我的眼淚說
Then wipe my tears and say
そして僕の涙を拭いて言ってくれ
-
-
46
你也會難過
That you will be sad too
君も悲しいのだと
-
47
那是段美好的回憶
That was a beautiful memory
それは素晴らしい思い出だった
-
48
只是差了一個結局
It's just missing an ending
ただ結末が足りなかっただけ
-
49
請記得我曾認認真真的愛過
Please remember that I once loved seriously
僕がかつて真剣に愛していたことを覚えていてほしい
-
50
該遺憾的不是我
The one who should regret is not me
後悔すべきなのは、僕じゃない
