
月光
王心凌
站長
月光 - 王心凌
OFFICIAL FULL MV
- 作詞
- Sugiyama Kouichi・談曉珍・陳思宇
- 作曲
- 橋本淳
- 發行日期
- 2004/03/26 ()
原曲為「島谷ひとみ」的「亜麻色の髪の乙女」
https://www.marumaru-x.com/japanese-song/play-e1pox3yoyw
英文翻譯
日文翻譯
月光
月光
Moonlight
王心凌
Cyndi Wang
-
1
彎彎月光下 蒲公英在遊盪
Under the curved moonlight, the dandelion is wandering
曲がりくねった月光の下、タンポポがさまよっている
-
2
像煙花閃著微亮的光芒
Like fireworks flashing with a dimly bright glow
花火がかすかに明るい光を放っているかのように
-
3
趁著夜晚 找尋幸福方向
Taking advantage of the night, searching for the direction of happiness
夜に乗じて、幸せの方向を探し求める
-
4
難免會受傷
It is hard to avoid getting hurt
傷つくことは避けられない
-
5
彎彎小路上 蒲公英在歌唱
On the curved small path, the dandelion is singing
曲がりくねった小道の上で、タンポポが歌っている
-
6
星星照亮 在起風的地方
The stars light up the place where the wind starts to blow
星が照らしている、風が吹き始める場所を
-
7
乘著微風 飄向未知遠方
Riding on the gentle breeze, drifting toward the unknown distance
そよ風に乗って、未知の遠くへと漂っていく
-
8
幸福路也許漫長
The road to happiness may be long
幸せへの道のりは、おそらく長いかもしれない
-
9
難過的時候 誰在身邊 陪我掉眼淚
When sad, who is by my side, accompanying me in shedding tears
悲しいとき、誰がそばにいて、私と一緒に涙を流してくれるのだろう
-
10
失敗無所謂 你在左右 月光多美
Failure doesn't matter, you are by my side, how beautiful the moonlight is
失敗なんてどうでもいい、あなたが左右(そば)にいて、月光はなんて美しいのだろう
-
11
彎彎月光下 我輕輕在歌唱
Under the curved moonlight, I am gently singing
曲がりくねった月光の下、私は静かに歌っている
-
12
從今以後 不會再悲傷
From now on, I will not be sad anymore
今から後(これからは)、もう二度と悲しまない
-
13
閉上雙眼 感覺你在身旁
Closing both eyes, feeling that you are by my side
両目を閉じて、あなたがそばにいるのを感じる
-
14
你是溫暖月光
You are the warm moonlight
あなたは温かい月光
-
15
你是幸福月光
You are the happy moonlight
あなたは幸せの月光
-
-
16
彎彎月光下 蒲公英在遊盪
Under the curved moonlight, the dandelion is wandering
曲がりくねった月光の下、タンポポがさまよっている
-
17
像煙花閃著微亮的光芒
Like fireworks flashing with a dimly bright glow
花火がかすかに明るい光を放っているかのように
-
18
趁著夜晚 找尋幸福方向
Taking advantage of the night, searching for the direction of happiness
夜に乗じて、幸せの方向を探し求める
-
19
難免會受傷
It is hard to avoid getting hurt
傷つくことは避けられない
-
20
彎彎小路上 蒲公英在歌唱
On the curved small path, the dandelion is singing
曲がりくねった小道の上で、タンポポが歌っている
-
21
星星照亮 在起風的地方
The stars light up the place where the wind starts to blow
星が照らしている、風が吹き始める場所を
-
22
乘著微風 飄向未知遠方
Riding on the gentle breeze, drifting toward the unknown distance
そよ風に乗って、未知の遠くへと漂っていく
-
23
幸福路也許漫長
The road to happiness may be long
幸せへの道のりは、おそらく長いかもしれない
-
24
難過的時候 誰在身邊 陪我掉眼淚
When sad, who is by my side, accompanying me in shedding tears
悲しいとき、誰がそばにいて、私と一緒に涙を流してくれるのだろう
-
25
失敗無所謂 你在左右 月光多美
Failure doesn't matter, you are by my side, how beautiful the moonlight is
失敗なんてどうでもいい、あなたが左右(そば)にいて、月光はなんて美しいのだろう
-
26
彎彎月光下 我輕輕在歌唱
Under the curved moonlight, I am gently singing
曲がりくねった月光の下、私は静かに歌っている
-
27
從今以後 不會再悲傷
From now on, I will not be sad anymore
今から後(これからは)、もう二度と悲しまない
-
28
閉上雙眼 感覺你在身旁
Closing both eyes, feeling that you are by my side
両目を閉じて、あなたがそばにいるのを感じる
-
29
你是溫暖月光
You are the warm moonlight
あなたは温かい月光
-
30
你是幸福月光
You are the happy moonlight
あなたは幸せの月光
-
-
31
彎彎月光下 我輕輕在歌唱
Under the curved moonlight, I am gently singing
曲がりくねった月光の下、私は静かに歌っている
-
32
從今以後 不會再悲傷
From now on, I will not be sad anymore
今から後(これからは)、もう二度と悲しまない
-
33
閉上雙眼 感覺你在身旁
Closing both eyes, feeling that you are by my side
両目を閉じて、あなたがそばにいるのを感じる
-
34
你是溫暖月光
You are the warm moonlight
あなたは温かい月光
-
35
你是幸福月光
You are the happy moonlight
あなたは幸せの月光
