lyrics-1
translate
0
站長
0
其他版本

一場遊戲一場夢 - 王傑

OFFICIAL FULL MV

作詞
王文清
作曲
王文清
發行日期
1987/12/19 ()


英文翻譯
日文翻譯
歌詞
留言 0

一場遊戲一場夢

一場のゲーム、一場の夢

One Game, One Dream

王傑

Dave Wang


  • 1

    不要談什麼分離

    Don't talk about any separation

    別れなんて語らないで

  • 2

    我不會因為這樣而哭泣

    I won't cry because of this

    私はこれしきのことで泣いたりしない

  • 3

    那只是昨夜的一場夢而已

    That was just a dream of last night

    それはただ昨夜の一場の夢にすぎない

  • 4

    不要說願不願意

    Don't say whether you are willing or not

    嫌か応か(望むかどうか)を言わないで

  • 5

    我不會因為這樣而在意

    I won't care because of this

    私はこれしきのことで気にしたりしない

  • 6

    那只是昨夜的一場遊戲

    That was just a game of last night

    それはただ昨夜の一場のゲームにすぎない

  • 7

    那只是一場遊戲一場夢

    That was just a game, a dream

    それはただ一場のゲーム、一場の夢にすぎない

  • 8

    雖然你影子還出現我眼裡

    Although your shadow still appears in my eyes

    あなたの影がまだ私の目に現れるけれども

  • 9

    在我的歌聲中早已沒有你

    In my singing voice, there is already no you long ago

    私の歌声の中にはとうにあなたはいない

  • 10

    那只是一場遊戲一場夢

    That was just a game, a dream

    それはただ一場のゲーム、一場の夢にすぎない

  • 11

    不要把殘缺的愛留在這裡

    Don't leave the broken love here

    不完全な(欠けた)愛をここに残さないで

  • 12

    在兩個人的世界裡 不該有你

    In the world of two people, there shouldn't be you

    二人の世界の中に、あなたはいるべきではない

  • 13

    喔~為什麼道別離

    Oh~ Why say goodbye

    おぉ~ なぜ別れを告げるのか

  • 14

    又說什麼在一起

    And what do you mean by saying being together again

    また一緒にいるなどと何を言うのか

  • 15

    如今雖然沒有你

    Now although there is no you

    今となってはあなたはいなくなったけれど

  • 16

    我還是我自己

    I am still myself

    私はやはり私自身のままだ

  • 17

    說什麼此情永不渝

    What do you mean by saying this love will never change

    この愛は永遠に変わらないなどと何を言うのか

  • 18

    說什麼我愛你

    What do you mean by saying I love you

    あなたを愛しているなどと何を言うのか

  • 19

    如今依然沒有你

    Now there is still no you

    今でもやはりあなたはいなくて

  • 20

    我還是我自己

    I am still myself

    私はやはり私自身のままだ

  • 21

    那只是一場遊戲一場夢

    That was just a game, a dream

    それはただ一場のゲーム、一場の夢にすぎない

  • 22

    雖然你影子還出現我眼裡

    Although your shadow still appears in my eyes

    あなたの影がまだ私の目に現れるけれども

  • 23

    在我的歌聲中早已沒有你

    In my singing voice, there is already no you long ago

    私の歌声の中にはとうにあなたはいない

  • 24

    那只是一場遊戲一場夢

    That was just a game, a dream

    それはただ一場のゲーム、一場の夢にすぎない

  • 25

    不要把殘缺的愛留在這裡

    Don't leave the broken love here

    不完全な(欠けた)愛をここに残さないで

  • 26

    在兩個人的世界裡 不該有你

    In the world of two people, there shouldn't be you

    二人の世界の中に、あなたはいるべきではない

  • 27

    喔~為什麼道別離

    Oh~ Why say goodbye

    おぉ~ なぜ別れを告げるのか

  • 28

    又說什麼在一起

    And what do you mean by saying being together again

    また一緒にいるなどと何を言うのか

  • 29

    如今雖然沒有你

    Now although there is no you

    今となってはあなたはいなくなったけれど

  • 30

    我還是我自己

    I am still myself

    私はやはり私自身のままだ

  • 31

    說什麼此情永不渝

    What do you mean by saying this love will never change

    この愛は永遠に変わらないなどと何を言うのか

  • 32

    說什麼我愛你

    What do you mean by saying I love you

    あなたを愛しているなどと何を言うのか

  • 33

    如今依然沒有你

    Now there is still no you

    今でもやはりあなたはいなくて

  • 34

    我還是我自己

    I am still myself

    私はやはり私自身のままだ

  • 35

    為什麼道別離

    Why say goodbye

    なぜ別れを告げるのか

  • 36

    又說什麼在一起

    And what do you mean by saying being together again

    また一緒にいるなどと何を言うのか

  • 37

    如今雖然沒有你

    Now although there is no you

    今となってはあなたはいなくなったけれど

  • 38

    我還是我自己

    I am still myself

    私はやはり私自身のままだ

  • 39

    說什麼此情永不渝

    What do you mean by saying this love will never change

    この愛は永遠に変わらないなどと何を言うのか

  • 40

    說什麼我愛你

    What do you mean by saying I love you

    あなたを愛しているなどと何を言うのか

  • 41

    如今依然沒有你

    Now there is still no you

    今でもやはりあなたはいなくて

  • 42

    我還是我自己

    I am still myself

    私はやはり私自身のままだ

鍵盤對應功能
空白鍵、數字0播放/暫停
向下鍵、數字1播放第一句
向上鍵播放當前這句
向左鍵播放上一句
向右鍵播放下一句
按鈕對應功能按鈕對應功能
翻譯顯示切換
播放第一句 播放上一句
播放當前這句 播放下一句
重複播放 練唱模式
認真模式 錄音模式
全螢幕 結束全螢幕