lyrics-1
translate
0
站長
18
其他版本

過火 - 張信哲

OFFICIAL FULL AUDIO

作詞
陳佳明
作曲
曹俊鴻
編曲
屠穎
發行日期
1995/09/06 ()


英文翻譯
日文翻譯
歌詞
留言 0

過火

行き過ぎ

Gone Too Far

張信哲

Jeff Chang


  • 1

    是否對妳承諾了太多 還是我原本給的就不夠

    Did I promise you too much, or was what I originally gave not enough?

    君に約束しすぎたのか、それとも最初から与えていたものが足りなかったのか

  • 2

    妳始終有千萬種理由 我一直都跟隨妳的感受

    You always have thousands of reasons, and I have always followed your feelings.

    君にはいつも数え切れないほどの理由があり、僕はいつも君の気持ちに従ってきた

  • 3

    讓你瘋 讓你去放縱 以為妳有天會感動

    Letting you be crazy, letting you indulge, thinking one day you would be touched.

    君を夢中にさせ、好きにさせ、いつか君が感動してくれると信じていた

  • 4

    關於流言 我裝作無動於衷

    Regarding the rumors, I pretended to be indifferent.

    噂話については、平気なふりをしていた

  • 5

    直到所有的夢已破碎 才看見妳的眼淚和後悔

    Not until all dreams were shattered did I see your tears and regret.

    すべての夢が壊れて初めて、君の涙と後悔を見た

  • 6

    我是多想再給你機會 多想問妳究竟愛誰

    How I wanted to give you another chance, how I wanted to ask who you actually love.

    どれほど君にもう一度チャンスを与えたかったか、どれほど君が一体誰を愛しているのか聞きたかったか

  • 7

    既然愛 難分是非 就別逃避 勇敢面對

    Since we love, it's hard to distinguish right from wrong, so don't escape, face it bravely.

    愛しているのなら、善悪を分けるのは難しい、だから逃げずに勇敢に向き合って

  • 8

    給了他的心 妳是否能夠要得回

    The heart you gave to him, are you able to take it back?

    彼にあげてしまったその心、君は取り戻せるのか

  • 9

    怎麼忍心怪妳 犯了錯 是我給妳自由 過了火

    How could I have the heart to blame you for making a mistake? It was me who gave you too much freedom.

    どうして君を責められようか、過ちを犯したのは、僕が君に自由を与えすぎたからだ

  • 10

    讓你更寂寞 才會陷入感情漩渦

    Making you even lonelier, which is why you fell into the whirlpool of emotions.

    君をもっと寂しくさせてしまったからこそ、感情の渦に巻き込まれてしまったんだ

  • 11

    怎麼忍心讓妳 受折磨 是我給妳自由 過了火

    How could I have the heart to let you suffer? It was me who gave you too much freedom.

    どうして君を苦しめられようか、それは僕が君に自由を与えすぎたからだ

  • 12

    如果妳想飛 傷痛我揹

    If you want to fly, I will carry the pain.

    もし君が飛び立ちたいのなら、その痛みは僕が背負うよ

  • 13

    是否對妳承諾了太多 還是我原本給的就不夠

    Did I promise you too much, or was what I originally gave not enough?

    君に約束しすぎたのか、それとも最初から与えていたものが足りなかったのか

  • 14

    妳始終有千萬種理由 我一直都跟隨妳的感受

    You always have thousands of reasons, and I have always followed your feelings.

    君にはいつも数え切れないほどの理由があり、僕はいつも君の気持ちに従ってきた

  • 15

    讓你瘋 讓你去放縱 以為妳有天會感動

    Letting you be crazy, letting you indulge, thinking one day you would be touched.

    君を夢中にさせ、好きにさせ、いつか君が感動してくれると信じていた

  • 16

    關於流言 我裝作無動於衷

    Regarding the rumors, I pretended to be indifferent.

    噂話については、平気なふりをしていた

  • 17

    直到所有的夢已破碎 才看見妳的眼淚和後悔

    Not until all dreams were shattered did I see your tears and regret.

    すべての夢が壊れて初めて、君の涙と後悔を見た

  • 18

    我是多想再給你機會 多想問妳究竟愛誰

    How I wanted to give you another chance, how I wanted to ask who you actually love.

    どれほど君にもう一度チャンスを与えたかったか、どれほど君が一体誰を愛しているのか聞きたかったか

  • 19

    既然愛 難分是非 就別逃避 勇敢面對

    Since we love, it's hard to distinguish right from wrong, so don't escape, face it bravely.

    愛しているのなら、善悪を分けるのは難しい、だから逃げずに勇敢に向き合って

  • 20

    給了他的心 妳是否能夠要得回

    The heart you gave to him, are you able to take it back?

    彼にあげてしまったその心、君は取り戻せるのか

  • 21

    怎麼忍心怪妳 犯了錯 是我給妳自由 過了火

    How could I have the heart to blame you for making a mistake? It was me who gave you too much freedom.

    どうして君を責められようか、過ちを犯したのは、僕が君に自由を与えすぎたからだ

  • 22

    讓你更寂寞 才會陷入感情漩渦

    Making you even lonelier, which is why you fell into the whirlpool of emotions.

    君をもっと寂しくさせてしまったからこそ、感情の渦に巻き込まれてしまったんだ

  • 23

    怎麼忍心讓妳 受折磨 是我給妳自由 過了火

    How could I have the heart to let you suffer? It was me who gave you too much freedom.

    どうして君を苦しめられようか、それは僕が君に自由を与えすぎたからだ

  • 24

    如果妳想飛 傷痛我揹

    If you want to fly, I will carry the pain.

    もし君が飛び立ちたいのなら、その痛みは僕が背負うよ

  • 25

    怎麼忍心怪妳 犯了錯 是我給妳自由 過了火

    How could I have the heart to blame you for making a mistake? It was me who gave you too much freedom.

    どうして君を責められようか、過ちを犯したのは、僕が君に自由を与えすぎたからだ

  • 26

    讓你更寂寞 才會陷入感情漩渦

    Making you even lonelier, which is why you fell into the whirlpool of emotions.

    君をもっと寂しくさせてしまったからこそ、感情の渦に巻き込まれてしまったんだ

  • 27

    怎麼忍心讓妳 受折磨 是我給妳自由 過了火

    How could I have the heart to let you suffer? It was me who gave you too much freedom.

    どうして君を苦しめられようか、それは僕が君に自由を与えすぎたからだ

  • 28

    如果妳想飛 傷痛我揹

    If you want to fly, I will carry the pain.

    もし君が飛び立ちたいのなら、その痛みは僕が背負うよ

鍵盤對應功能
空白鍵、數字0播放/暫停
向下鍵、數字1播放第一句
向上鍵播放當前這句
向左鍵播放上一句
向右鍵播放下一句
按鈕對應功能按鈕對應功能
翻譯顯示切換
播放第一句 播放上一句
播放當前這句 播放下一句
重複播放 練唱模式
認真模式 錄音模式
全螢幕 結束全螢幕