lyrics-1
translate
0
站長
39

太陽與地球 - 盧廣仲

OFFICIAL FULL MV

作詞
黄俊荣・吳易緯
作曲
黄俊荣・林倛玉
發行日期
2025/09/15 ()


英文翻譯
日文翻譯
歌詞
留言 0

太陽與地球

太陽と地球

Sun and Earth

盧廣仲

Crowd Lu


  • 1

    想 守護你所有

    Want to protect everything about you

    君の全てを守りたい

  • 2

    回應你 包容的溫柔

    Respond to your inclusive tenderness

    君の包み込むような優しさに応えたい

  • 3

    想用盡一生 陪在你左右 是我

    Want to spend my whole life by your side, it's me

    一生をかけて君のそばにいたい、それが僕だ

  • 4

    曙光和暮暉的 夢

    The dream of dawn and twilight

    夜明けと夕暮れの夢

  • 5

    短暫如煙火 在懷裡墜落

    Short as fireworks, falling in my arms

    花火のように短く、胸の中で崩れ落ちる

  • 6

    奔向了星空 到不了心中

    Rushing towards the starry sky, but can't reach your heart

    星空へ駆けても、心には辿り着けない

  • 7

    有什麼理由 必須要我放手

    What reason could there be that forces me to let go

    僕が手を放さなきゃいけない理由なんてあるのか

  • 8

    誰要 我們的心 遙遠得像 太陽與地球

    Who decided our hearts should be as distant as the Sun and Earth

    誰が私たちの心を太陽と地球のように遠くしたのか

  • 9

    怎會 走到最後 你愛著我 卻不屬於我

    How did it end up that you love me, yet don't belong to me

    なぜ最後には、君は僕を愛しているのに僕のものではないのか

  • 10

    誰要 時間奔走 只能照耀 再不能觸碰

    Who decided time must rush on, leaving us only to shine, never to touch again

    誰が時間を駆け抜けさせ、照らすことしかできず、もう触れられないようにしたのか

  • 11

    最靠近的我們 怎麼 繞著 繞著 就錯過

    We were closest, how did we just keep circling and pass each other by

    一番近くにいた僕たちが、どうして回り続けてすれ違ってしまったのか

  • 12

    在 偌大銀河中

    In the vast galaxy

    広大な銀河の中で

  • 13

    沒想過 像流星交錯

    Never thought we'd pass like meteors

    流星のように交差するとは思わなかった

  • 14

    該怎麼原諒 讓你哭的人 是我

    How can I forgive myself, the one who made you cry

    君を泣かせた僕を、どうやって許せばいいのか

  • 15

    抱歉沒有機會 說

    Sorry, I had no chance to say it

    ごめん、伝える機会がなかった

  • 16

    最渴望的夢 是你在等我

    The dream I desired most is you waiting for me

    一番望んでいた夢は、君が僕を待っていること

  • 17

    轟烈在星空 消散在心中

    Blazing in the starry sky, dissipating in the heart

    星空で燃え上がり、心の中で消えていく

  • 18

    最難忘的人 是永恆地錯過

    The person most unforgettable is the one forever missed

    一番忘れられない人は、永遠にすれ違ったままの人

  • 19

    誰要 我們的心 遙遠得像 太陽與地球

    Who decided our hearts should be as distant as the Sun and Earth

    誰が私たちの心を太陽と地球のように遠くしたのか

  • 20

    怎麼 走到最後 你愛著我 卻不屬於我

    How did it end up that you love me, yet don't belong to me

    なぜ最後には、君は僕を愛しているのに僕のものではないのか

  • 21

    誰要 時間奔走 只能照耀 再不能觸碰

    Who decided time must rush on, leaving us only to shine, never to touch again

    誰が時間を駆け抜けさせ、照らすことしかできず、もう触れられないようにしたのか

  • 22

    最靠近的我們 怎麼 繞著 繞著 各自走

    We were closest, how did we just keep circling and go our separate ways

    一番近くにいた僕たちが、どうして回り続けて別々の道へ行くのか

  • 23

    人總要狠狠痛過 才懂我要什麼

    People must suffer deeply to understand what they really want

    人は深く傷ついて初めて、自分の求めているものがわかる

  • 24

    捨不得 你不再快樂

    Can't bear to see you not happy anymore

    君がこれ以上悲しむのを見るのは耐えられない

  • 25

    如果悲傷 請你留給我

    If there is sorrow, please leave it to me

    もし悲しみがあるなら、僕に置いていってほしい

  • 26

    原來 我們的心 頑固地像 太陽與地球

    It turns out our hearts were as stubborn as the Sun and Earth

    結局、私たちの心は太陽と地球のように頑固だったんだ

  • 27

    以為 徹底分開 徹底放手 不曾離開過

    Thought we were completely separated, completely let go, but we never truly left each other

    完全に別れ、完全に手を放したと思っていたけれど、離れたことはなかった

  • 28

    我們 只是錯過 誰都沒錯 都努力愛過

    We just missed each other, no one is wrong, we both tried hard to love

    私たちはただすれ違っただけ、誰も悪くない、みんな必死に愛したのだから

  • 29

    最遙遠的我們 別回頭 往幸福 一直走

    We, the most distant ones, don't look back, keep walking towards happiness

    一番遠くにいる私たち、振り返らずに幸せに向かって歩き続けて

鍵盤對應功能
空白鍵、數字0播放/暫停
向下鍵、數字1播放第一句
向上鍵播放當前這句
向左鍵播放上一句
向右鍵播放下一句
按鈕對應功能按鈕對應功能
翻譯顯示切換
播放第一句 播放上一句
播放當前這句 播放下一句
重複播放 練唱模式
認真模式 錄音模式
全螢幕 結束全螢幕