lyrics-1
translate
0
站長
3

我是真的愛上你 - 王傑

OFFICIAL FULL AUDIO

作詞
湯小康・劉傑勝
作曲
湯小康
編曲
Dave Pickell
發行日期
2002/07/12 ()


英文翻譯
日文翻譯
歌詞
留言 0

我是真的愛上你

私は本当にあなたを愛している

I really fell in love with you

王傑

Dave Wong


  • 1

    你有一雙會說話的眼睛

    You have a pair of eyes that can speak

    君には言葉を話すような目がある

  • 2

    你有善解人意的心

    You have a heart that understands people

    君には人の気持ちを察する心がある

  • 3

    不知天高地厚的我

    I, who don't know the immensity of heaven and earth (naive/ignorant)

    世間知らずの私

  • 4

    你的微笑總是讓我為你著迷

    Your smile always makes me infatuated with you

    君の微笑みはいつも私を夢中にさせる

  • 5

    你有一雙深情的眼睛

    You have a pair of affectionate eyes

    君には情愛に満ちた目がある

  • 6

    你有融化冰雪的魔力

    You have the magic to melt ice and snow

    君には氷雪を溶かす魔力がある

  • 7

    從來不敢奢求的我

    I, who have never dared to hope for too much

    これまであえて多くを望むことができなかった私

  • 8

    你的美麗總是讓我躲不過去

    Your beauty always makes me unable to hide from it

    君の美しさはいつも私を逃げられなくする

  • 9

    什麼原因你的髮香 總揮之不去

    For what reason does your hair scent always linger and not fade away

    どんな理由で君の髪の香りが、いつも消えてくれないのか

  • 10

    我的世界 什麼時候

    When did my world

    私の世界は、いつから

  • 11

    開始晝夜難分 翻天覆地來去 都是因為想你

    Start to lose track of day and night, turning upside down, all because I am missing you

    昼夜の区別もつかず、世界がひっくり返るように、すべて君を想うがゆえに

  • 12

    我…偷偷地愛上你 卻不敢告訴你

    I... secretly fell in love with you, but I don't dare to tell you

    私は…こっそりと君を愛してしまった、でも君に伝える勇気がない

  • 13

    因為我知道 我給不到你要的東西

    Because I know, I cannot give you what you want

    なぜなら私は知っているから、君が欲しいものを私が与えられないことを

  • 14

    我…只能偷偷的想你 只能偷偷看著你

    I... can only secretly miss you, can only secretly watch you

    私は…ただこっそりと君を想い、ただこっそりと君を見つめることしかできない

  • 15

    總是沒勇氣 總說不出我是真的愛上你

    Always lack the courage, always unable to say that I truly fell in love with you

    いつも勇気がなくて、どうしても「本当に君を愛している」と言い出せない

  • 16

    你有一雙深情的眼睛

    You have a pair of affectionate eyes

    君には情愛に満ちた目がある

  • 17

    你有融化冰雪的魔力

    You have the magic to melt ice and snow

    君には氷雪を溶かす魔力がある

  • 18

    從來不敢奢求的我

    I, who have never dared to hope for too much

    これまであえて多くを望むことができなかった私

  • 19

    你的美麗總是讓我躲不過去

    Your beauty always makes me unable to hide from it

    君の美しさはいつも私を逃げられなくする

  • 20

    什麼原因你的髮香 總揮之不去

    For what reason does your hair scent always linger and not fade away

    どんな理由で君の髪の香りが、いつも消えてくれないのか

  • 21

    我的世界 什麼時候

    When did my world

    私の世界は、いつから

  • 22

    開始晝夜難分 翻天覆地來去 都是因為想你

    Start to lose track of day and night, turning upside down, all because I am missing you

    昼夜の区別もつかず、世界がひっくり返るように、すべて君を想うがゆえに

  • 23

    我…偷偷地愛上你 卻不敢告訴你

    I... secretly fell in love with you, but I don't dare to tell you

    私は…こっそりと君を愛してしまった、でも君に伝える勇気がない

  • 24

    因為我知道 我給不到你要的東西

    Because I know, I cannot give you what you want

    なぜなら私は知っているから、君が欲しいものを私が与えられないことを

  • 25

    我…只能偷偷的想你 只能偷偷看著你

    I... can only secretly miss you, can only secretly watch you

    私は…ただこっそりと君を想い、ただこっそりと君を見つめることしかできない

  • 26

    總是沒勇氣 總說不出我是真的愛上你

    Always lack the courage, always unable to say that I truly fell in love with you

    いつも勇気がなくて、どうしても「本当に君を愛している」と言い出せない

  • 27

    我…偷偷地愛上你 卻不敢告訴你

    I... secretly fell in love with you, but I don't dare to tell you

    私は…こっそりと君を愛してしまった、でも君に伝える勇気がない

  • 28

    因為我知道 我給不到你要的東西

    Because I know, I cannot give you what you want

    なぜなら私は知っているから、君が欲しいものを私が与えられないことを

  • 29

    我…只能偷偷的想你 只能偷偷看著你

    I... can only secretly miss you, can only secretly watch you

    私は…ただこっそりと君を想い、ただこっそりと君を見つめることしかできない

  • 30

    總是沒勇氣 總說不出我是真的愛上你

    Always lack the courage, always unable to say that I truly fell in love with you

    いつも勇気がなくて、どうしても「本当に君を愛している」と言い出せない

鍵盤對應功能
空白鍵、數字0播放/暫停
向下鍵、數字1播放第一句
向上鍵播放當前這句
向左鍵播放上一句
向右鍵播放下一句
按鈕對應功能按鈕對應功能
翻譯顯示切換
播放第一句 播放上一句
播放當前這句 播放下一句
重複播放 練唱模式
認真模式 錄音模式
全螢幕 結束全螢幕