

Blue-Love Chime
nao

河豚君
Blue-Love Chime - nao
天色*アイルノーツ OP
作詞-神代あみ (Angel Note)
作曲-Famishin (ゆずソフト)
編曲-森まもる (Angel Note)
更多歌曲翻譯請點這裡
http://home.gamer.com.tw/creation.php?owner=Vongolaleo
轉貼請告知 :D
Blue-Love Chime
nao
-
どこまでも穏やかに流れてく日常
無論走到哪裡都是充滿和平的日常
-
それはとても青くって、美しいシーン
那是非常湛藍、十分美麗的場景
-
やわらかな日差しの中 君が微笑んで
在溫和陽光的照射下 你所露出的笑容
-
ふいに胸がきゅんとしたの
讓內心不經意地縮了一下
-
私の中で何かが音を立てて変わっていくよ
在我的心中正有著未知音樂演奏著 將我漸漸改變
-
こんなやさしい想いがずっと続きますように、と
希望這如此溫柔的心意能一直持續下去
-
握った左手に力を込めて走り出したんだ!
將緊握的左手注入力量 與你一起向前邁進!
-
響き渡る鐘の音が恋の始まりを告げる
響徹雲霄的鐘聲彷彿在宣告著這份戀情的開端
-
ねぇ、私 君のことが大好きだ…!
吶、我最喜歡你了…!
-
キラキラと輝き出した
內心綻放出閃耀的光輝
-
恋心はそう、まるで宝石のようで (魔法みたいに)
這陷入愛河的內心 宛如寶石一般 (就像魔法一樣)
-
ふたりの未来彩る
點綴著彼此的未來
-
石畳の街並み 肩並べて歩く
在大街上肩並肩散著步
-
今まで知らなかった ぬくもりがある
發現你身邊有著至今為止都不曾知曉的溫暖
-
想像もしてなかったよ
連想像都不曾去想過
-
当たり前のこの景色が違って見えるなんて
視為理所當然的這個景色竟然開始覺得不大相同
-
初めての気持ちに戸惑いながら恥ずかしくなるよ…
被這第一次體會到的心情感到困擾而害羞了起來・・・
-
君にはバレないようにその横顔を見ている
為了不被你發現而悄悄地注視著你的側臉
-
「ドキドキ」 聞こえそうなくらいに
怕被聽到心臟「蹦通蹦通跳」似的
-
スピードを上げてゆくよ!
漸漸地加快步伐了唷!
-
あの澄み渡る空のように嘘偽りない想い
這真誠的心意就像那片萬里無雲的天空
-
ねぇ、君に伝えたいよ。 いいかな?
吶、可以就這樣向你表達嗎?
-
きっと隠しきれてなくて
反正也沒辦法好好地隱藏起來
-
ふいにぶつかった視線 もう逸らさないよ (まっすぐに見て)
那不經意對上的雙眼 已經不會在移開了唷 (筆直地注視著你)
-
ふたりのストーリー描こう
一起描繪屬於我們的故事吧
-
響き渡る鐘の音が恋の始まりを告げる
響徹雲霄的鐘聲彷彿在宣告著這份戀情的開端
-
ねぇ、私 君のことが大好きだ…!
吶、我最喜歡你了…!
-
キラキラと輝き出した
內心綻放出閃耀的光輝
-
恋心はそう、まるで宝石のようで (魔法みたいに)
這陷入愛河的內心 宛如寶石一般 (就像魔法一樣)
-
ふたりの未来彩る
點綴著彼此的未來