lyrics-1
translate
0
此曲目前沒有翻譯
站長
5,343

ハゼ馳せる果てるまで - ずっと真夜中でいいのに。

中文翻譯轉自:https://home.gamer.com.tw/creationDetail.php?sn=4566087
譯者:Licon / 立空

歌詞
留言 0

ハゼはぜせるてるまで

ずっと真夜中まよなかでいいのに。


匯出歌詞 4
  • 1

    曖昧な解決 どう藻掻いても

    曖昧不明的解決 即使再掙扎

  • 2

    単純問題解答ならば

    也不過是單純的問題解答的話

  • 3

    表 裏 使い切って

    表面 裏面 用盡一切

  • 4

    遠ざかる練習 繰り返すの

    不停重複離去的練習

  • 5

    会いたいは有限 壊さないように

    相會是有限的 為了不讓它被破壞

  • 6

    確かめてしまう癖を

    不禁去確認的習慣

  • 7

    嫌がらないで もう助けてよ

    別不耐煩了 快來幫幫我啊

  • 8

    また スパイラルに絡まる

    又像是被漩渦吸進去了

  • 9

    もう 君どころじゃないよ

    真是的 還比不上你呢

  • 10

    春も消毒も 終わらせたいから

    為了讓春天和消毒快點結束

  • 11

    人口知能 使って 引き止めたりしないで

    運用人口智慧 別阻止我了

  • 12

    簡単に正解 ばら撒かないでいてね

    別這麼簡單就把正解四處亂撒

  • 13

    泳ぐ必要も 傷も無いのに何故か

    沒有游泳的必要也沒有受傷 但為何

  • 14

    覚えた息継ぎをして

    還是不忘換氣呢

  • 15

    先に溺れるよ それで消し切れるなら

    那就沉溺下去吧 如此便不再有所牽連的話

  • 16

    どこまでも ただ 遠くへ

    無論身在何處 都如此遙遠

  • 17

    綺麗事 言うよ 価値を値付けたまま

    放不下漂亮話 卻決定著價值

  • 18

    おいでって おいでって おいでって なんで

    「過來吧」「過來吧」「過來吧」為什麼呢

  • 19

    明日にはもう 忘れてしまうのに。。

    明明只要到了明天就會忘掉。。

  • 20

    君の欠点ばかり漁って 孤立無援の罠を潜って

    總是找著你的缺點 穿過孤立無援的陷阱

  • 21

    深い曹操に自ら溺れて

    陷入自我猜疑的深淵

  • 22

    涼しい顔で笑って そっと涙を零すのなんで

    若無其事地笑著 卻突然流下眼淚

  • 23

    渡りたくないのにどうして

    明明不想再扯上關係

  • 24

    ずるいよ ずるいよ 痛い痛いの飛んで行けって

    太狡猾了 太狡猾了 「痛痛飛走了」甚麼的

  • 25

    もういいよ もういいよ 君の意味になれないなら

    已經夠了 已經夠了 若不能成為你的意義

  • 26

    上昇気流 奪って 引き止めたりしないで

    奪走上升氣流吧 可別挽留我了

  • 27

    簡単に可能性 与えないでいてね

    別這麼容易就給予他人可能性

  • 28

    泳ぐ必要も 傷も無いのに何故か

    沒有游泳的必要也沒有受傷 但為何

  • 29

    覚えた息継ぎをして

    還是不忘換氣呢

  • 30

    先に溺れるよ それで消し切れるなら

    那就沉溺下去吧 如此便不再有所牽連的話

  • 31

    どこまでも ただ 遠くへ

    無論身在何處 都如此遙遠

  • 32

    綺麗事 言うよ 価値を値付けたまま

    放不下漂亮話 卻決定著價值

  • 33

    おいでって おいでって おいでって なんで

    「過來吧」「過來吧」「過來吧」為什麼呢

  • 34

    明日にはもう 忘れてしまうのに

    明明只要到了明天就會忘掉

  • 35

    何が抗うの 何を憎めるの

    為什麼要反抗呢 要憎恨些甚麼呢

  • 36

    預けないでいてよ

    別再留到下次了

  • 37

    泳ぐ必要も 傷も無いのに何故か

    沒有游泳的必要也沒有受傷 但為何

  • 38

    覚えた息継ぎをして

    還是不忘換氣呢

  • 39

    先に溺れるよ 指で消し切れるなら

    那就沉溺下去吧 能簡單地抹滅掉的話

  • 40

    どこまでも ただ 遠くへ

    無論身在何處 都如此遙遠

  • 41

    綺麗事 言うよ 価値を値付けたまま

    放不下漂亮話 卻決定著價值

  • 42

    おいでって おいでって おいでって なんで

    「過來吧」「過來吧」「過來吧」什麼的

  • 43

    明日にはもう 逃れてしまうのに

    明明只要到了明天就要逃走了

  • 44

    当てはまってても 抗っていたいよ

    即使符合期待 也想繼續反抗下去

  • 45

    今宵も水に 溶けてお休み

    今晚也道聲晚安溶入水中

  • 46

    罰があってても 振り向かないよ

    即使會遭到懲罰 也不願回頭

  • 47

    単純に慎重に 泳いでいたいの

    只是想要單純地慎重地翱游

  • 48

    当てはまってても 争っていたいよ

    即使符合期待 也想繼續抗爭下去

  • 49

    今宵も水に 溶けておやすみ

    今晚也道聲晚安溶入水中

  • 50

    泥まみれでも 信じさせてよ

    即使深陷泥濘 也要讓你相信

  • 51

    異なる自分を愛していたいの

    為了繼續愛著不同的自己

鍵盤對應功能
空白鍵、數字0播放/暫停
向下鍵、數字1播放第一句
向上鍵播放當前這句
向左鍵播放上一句
向右鍵播放下一句
按鈕對應功能按鈕對應功能
翻譯顯示切換
播放第一句 播放上一句
播放當前這句 播放下一句
重複播放 練唱模式
認真模式 錄音模式
全螢幕 結束全螢幕