
ft.
FUNKIST
liliannng
ft. - FUNKIST
OFFICIAL FULL AUDIO
- 作詞
- 染谷西郷
- 作曲
- 染谷西郷
- 編曲
- FUNKIST・松岡モトキ
- 發行日期
- 2010/04/28 ()
電視動畫《FAIRY TAIL 魔導少年》(日語:FAIRY TAIL)片頭曲OP3
中文翻譯
英文翻譯
ft.
FUNKIST
-
1
大丈夫 俺が何万回も叫んでやる
沒關係 我會為你喊上幾萬遍
It's okay, I will shout it out for you tens of thousands of times
-
2
君の明日が全て 輝いていると信じてる
我相信你的明天 全都閃耀著光芒
I believe that your tomorrow will all be shining brightly
-
3
夢を叶えた全ての人に 重なり合う共通点
所有實現夢想的人 彼此重疊的共同點
The overlapping common point among all people who made their dreams come true
-
4
諦めなかったって事 それだけさ負けんなよ!
就是從不放棄這件事 僅此而已 別認輸啊!
Is the fact that they never gave up, that's all, don't lose!
-
5
向かい風に流されくじけそうな時は
當你快要被逆風吹垮的時候
When you are about to be blown away and discouraged by the headwind
-
6
この手握れ Try to take a chance もう
就握住這隻手吧 試著抓住機會
Hold this hand, Try to take a chance, already
-
7
君は一人なんかじゃないぜ
你已經再也不是孤單一個人了
You are absolutely not alone anymore
-
8
もっともっと前へ前へ 君のイカした夢諦めないで
再往前 再往前 別放棄你那超酷的夢想
More and more forward, forward, don't give up on your cool dream
-
9
そう泣いてないで進めMy way今 君を照らしてんだ光
沒錯 別再哭了前進吧 邁向我的道路 現在 光芒正照耀著你
That's right, don't cry and move forward My way, now the light is shining on you
-
10
諦めなんか全部捨てて 強さと引き替えにまた傷ついて
將放棄的念頭全部拋棄 換取堅強的同時 即使再度受傷
Throw away all thoughts of giving up, while getting hurt again in exchange for strength
-
11
でも君のまっすぐな瞳には 今見えるだろ光
但在你那真摯清澈的雙眼中 現在 應該能看見那道光芒吧
But in your straight and clear eyes, you can see it now, right? The light
-
12
You can do, Don't give up, Yo, Wake up!!
你可以的,別放棄,喲,醒醒吧!!
You can do, Don't give up, Yo, Wake up!!
-
13
明ける全ての朝が そうThat's for your life
每一個破曉的清晨 沒錯 那是為了你的人生
Every morning that breaks, yes, That's for your life
-
14
雨の日、晴れの日、命の火 燃える炎はチャンスと同じ意!
雨天、晴天、生命之火 燃燒的火焰與機會同義!
Rainy days, sunny days, the fire of life, the burning flame means the same thing as a chance!
-
15
Nobody knows truth and future そうさ
沒有人知道真相與未來 沒錯
Nobody knows truth and future, that's right
-
-
16
答えはココにあるAlways in your heart
答案就在這裡 永遠在你的心中
The answer is right here, Always in your heart
-
17
明日を知らぬこの世界さ 燃やせ心をBelieve your heart
這是一個無法預知明天的世界 讓心燃燒吧 相信你的心
In this world that doesn't know tomorrow, burn your heart, Believe your heart
-
18
今はきっと泣いてCry day 僕ら強くはないし弱さ抱いて
現在一定正哭泣著 Cry day 我們既不堅強也擁抱著軟弱
Now surely crying, Cry day, we are not strong and we embrace our weakness
-
19
でも枯らさないで雨に咲いた花 君を包み込んだ世界
但請別讓它枯萎 那在雨中綻放的花朵 以及將你包圍的世界
But please don't let it wither, the flower that bloomed in the rain, and the world that enclosed you
-
20
悲しみなんかいつか消える 涙と引き換えにまた優しくなるから
悲傷總有一天會消失 因為用眼淚作為代價 我們會再次變得溫柔
Sadness will disappear someday, because in exchange for tears, we will become kind again
-
21
君のまっすぐな瞳には 今見えるだろ光
在你那真摯清澈的雙眼中 現在 應該能看見那道光芒吧
In your straight and clear eyes, you can see it now, right? The light
-
22
大きな風に吹かれて揺れた 僕の心の奥の小さな夢
被強風吹拂而搖擺著 我內心深處那小小的夢想
Blown and shaken by a big wind, the small dream deep inside my heart
-
23
道端の花に自分重ねて 飛べぬ空を見上げて一人で泣いた
將自己重疊在路邊的花上 仰望無法飛翔的天空獨自哭泣
Overlapping myself with the roadside flowers, looking up at the sky I cannot fly to, crying alone
-
24
Ah 羽はないけど もう僕ら一人じゃない
啊 雖然沒有翅膀 但我們已經不再是孤單一人
Ah, though we don't have wings, we are not alone anymore
-
25
僕に足りないものは君が 君に足りないものは僕が
我所缺乏的部分由你補足 你所缺乏的部分由我填滿
What I lack, you have, and what you lack, I have
-
26
重なりあわせりゃ無限大 あの広い空にも手が届くぜ
只要彼此重疊交織就是無限大 連那片廣闊的天空也能觸手可及啊
If we overlap together, it's infinite, we can even reach out to that wide sky
-
27
もっともっと前へ前へ 君のイカした夢諦めないで
再往前 再往前 別放棄你那超酷的夢想
More and more forward, forward, don't give up on your cool dream
-
28
そう泣いてないで進めMy way今 君を照らしてんだ光
沒錯 別再哭了前進吧 邁向我的道路 現在 光芒正照耀著你
That's right, don't cry and move forward My way, now the light is shining on you
-
29
諦めなんか全部捨てて 強さと引き替えにまた傷ついて
將放棄的念頭全部拋棄 換取堅強的同時 即使再度受傷
Throw away all thoughts of giving up, while getting hurt again in exchange for strength
-
30
でも君のまっすぐな瞳には 今見えるだろ未来
但在你那真摯清澈的雙眼中 現在 應該能看見未來吧
But in your straight and clear eyes, you can see it now, right? The future
