
理論武装して
雨夜燕(天音ゆかり)
站長
66
理論武装して - 雨夜燕(天音ゆかり)
- 作詞
- 松隈ケンタ・GBB あやか
- 作曲
- 松隈ケンタ
- 編曲
- SCRAMBLES
- 發行日期
- 2026/02/25 ()
中文翻譯
歌詞
留言 0
理論 武装 して
用理論武裝起來
雨夜 燕 (天音 ゆかり)
-
恐れを知らないから
因為無所畏懼
-
視界は全部自分色
視野所及全染上自己的色彩
-
緊張後悔人情さえも捨て去った
就連緊張、後悔、人情也全都拋棄
-
まだ見ぬ光辿っていく
去追尋那尚未見過的光芒
-
ここにいる限り進む世界
只要身在此處 世界就會前進
-
決して朽ちない崩れない
絕不腐朽 絕不崩壞
-
遠くの景色見るために
為了看見遠方的景色
-
決して朽ちない崩れない
絕不腐朽 絕不崩壞
-
全て奪い取ってみせる
我將奪取一切給你看
-
もっと ずっと もっと
更多地 永遠地 更多地
-
ずっと先も この声が 届くまで
直到這歌聲 傳達到更遠的未來
-
恐れを知ったから
因為體會了恐懼
-
負の感情がこぼれた
負面情緒滿溢而出
-
緊張後悔人情全て味方にして
將緊張、後悔、人情全都化為助力
-
0からスタートをきる
從零開始出發
-
ここにいる限り輝く
只要身在此處 便能綻放光芒
-
決して朽ちない崩れない
絕不腐朽 絕不崩壞
-
目の前の壁は自分自身
眼前的障礙就是我自己
-
決して朽ちない崩れない
絕不腐朽 絕不崩壞
-
ひときわ異彩放つよ
綻放出格外耀眼的光彩
-
もっと ずっと もっと
更多地 永遠地 更多地
-
ずっと先も この声が 届くまで
直到這歌聲 傳達到更遠的未來
-
照りつける太陽浴びて
沐浴在熾熱的陽光下
-
あるべき姿思い出せ
回想起應有的姿態
-
決して朽ちない崩れない
絕不腐朽 絕不崩壞
-
全て奪い取ってみせる
我將奪取一切給你看
-
もっと ずっと もっと
更多地 永遠地 更多地
-
ずっと先も この声が 届くまで
直到這歌聲 傳達到更遠的未來






























