lyrics-1
translate
0
站長
264

理論武装して - 雨夜燕(天音ゆかり)

OFFICIAL FULL MV

作詞
松隈ケンタ・GBB あやか
作曲
松隈ケンタ
編曲
SCRAMBLES
發行日期
2026/02/25 ()


中文翻譯
歌詞
留言 0

理論りろん武装ぶそうして

用理論武裝起來

雨夜あまやつばめ(天音あまねゆかり)


匯出歌詞 0
  • 1

    恐れを知らないから

    因為無所畏懼

  • 2

    視界は全部自分色

    視野所及全染上自己的色彩

  • 3

    緊張後悔人情さえも捨て去った

    就連緊張、後悔、人情也全都拋棄

  • 4

    まだ見ぬ光辿っていく

    去追尋那尚未見過的光芒

  • 5

    ここにいる限り進む世界

    只要身在此處 世界就會前進

  • 6

    決して朽ちない崩れない

    絕不腐朽 絕不崩壞

  • 7

    遠くの景色見るために

    為了看見遠方的景色

  • 8

    決して朽ちない崩れない

    絕不腐朽 絕不崩壞

  • 9

    全て奪い取ってみせる

    我將奪取一切給你看

  • 10

    もっと ずっと もっと

    更多地 永遠地 更多地

  • 11

    ずっと先も この声が 届くまで

    直到這歌聲 傳達到更遠的未來

  • 12

    恐れを知ったから

    因為體會了恐懼

  • 13

    負の感情がこぼれた

    負面情緒滿溢而出

  • 14

    緊張後悔人情全て味方にして

    將緊張、後悔、人情全都化為助力

  • 15

    0からスタートをきる

    從零開始出發

  • 16

    ここにいる限り輝く

    只要身在此處 便能綻放光芒

  • 17

    決して朽ちない崩れない

    絕不腐朽 絕不崩壞

  • 18

    目の前の壁は自分自身

    眼前的障礙就是我自己

  • 19

    決して朽ちない崩れない

    絕不腐朽 絕不崩壞

  • 20

    ひときわ異彩放つよ

    綻放出格外耀眼的光彩

  • 21

    もっと ずっと もっと

    更多地 永遠地 更多地

  • 22

    ずっと先も この声が 届くまで

    直到這歌聲 傳達到更遠的未來

  • 23

    照りつける太陽浴びて

    沐浴在熾熱的陽光下

  • 24

    あるべき姿思い出せ

    回想起應有的姿態

  • 25

    決して朽ちない崩れない

    絕不腐朽 絕不崩壞

  • 26

    全て奪い取ってみせる

    我將奪取一切給你看

  • 27

    もっと ずっと もっと

    更多地 永遠地 更多地

  • 28

    ずっと先も この声が 届くまで

    直到這歌聲 傳達到更遠的未來

鍵盤對應功能
空白鍵、數字0播放/暫停
向下鍵、數字1播放第一句
向上鍵播放當前這句
向左鍵播放上一句
向右鍵播放下一句
按鈕對應功能按鈕對應功能
翻譯顯示切換
播放第一句 播放上一句
播放第一句 播放下一句
重複播放 練唱模式
認真模式 錄音模式
全螢幕 結束全螢幕