lyrics-1
translate
0
此歌曲目前沒有中文翻譯
站長
141

Little Bouquet - Aimer

OFFICIAL FULL MV

作詞
aimerrhythm
作曲
横山裕章
編曲
横山裕章
發行日期
2025/11/12 ()

網路動畫《羅小黑戰記2》(日語:羅小黒戦記2)日語配音版主題曲


中英文翻譯轉自:https://www.youtube.com/watch?v=rZc8oNQhFmk
歌詞
留言 0

Little Bouquet

Aimer


匯出歌詞 2
  • 1

    どこかで落ちた 優しい涙が

    溫柔的眼淚不知遺失在何處

    Gentle tears that dropped down somewhere

  • 2

    冷たく凪いだ心を揺らした

    搖晃著冰冷靜止的心靈

    shook my cold and calm heart

  • 3

    悲しみも怒りも 燃やし続けるほど

    就算悲傷與憤怒還在繼續燃燒

    The more I keep burning both sorrow and anger,

  • 4

    胸が痛くて 逃げ場もなくて

    心中疼痛卻無處可逃

    my heart hurts, and there is nowhere to escape

  • 5

    思い描けなかった道を ただ思いがけなく見つけていた

    那從未曾設想過的道路 只是在意外中尋見

    I was just unexpectedly finding a path I never imagined

  • 6

    君に会えた 面影が重なって消えた

    遇見你 那面容重疊消失不見

    I was able to meet you Your image overlapped, and then it disappeared

  • 7

    小さな幸せを束ねて

    將小小的幸福結成花束

    I will gather the small happiness

  • 8

    揺れる未来の片隅に飾ろう

    裝飾搖擺不定的未來一角吧

    and decorate it in a corner of our swaying future

  • 9

    笑っていてほしい 隣にいてほしい

    希望你展現笑容 希望你在我身邊

    I want you to smile, I want you to stay by my side,

  • 10

    ありふれた喜び 口ずさんで

    哼著充滿喜悅的歌

    humming the pleasure of ordinary life

  • 11

    きっと花開いた願いを

    心中所願一定會開出花朵

    I will surely gift the wish that has bloomed

  • 12

    ひとり泣いてた君へと贈るよ

    將它送給獨自哭泣的你

    to you, who was crying alone

  • 13

    歩き出せるように 夢に向かえるように

    願你能邁步前行 願你能奔赴夢想

    So that you can walk forward and pursue your dreams,

  • 14

    失くした光を見つけに行こう

    去尋找那失去的光芒

    let's go and find the light you have lost

  • 15

    心と違う答えを出しては

    每一次說出違心的答案

    I was giving answers that didn't match my heart

  • 16

    軋む音に耳をふさいでいた

    就堵住耳朵不去聽吵雜的聲音

    and covering my ears to the creaking sound

  • 17

    間違いも正しさも 傷を重ねるほど

    無論對錯 越是傷痕累累

    Both mistakes and truths grew harder to tell as wounds piled up,

  • 18

    分からなくなって 答えはなくて

    越是迷茫找不到答案

    and there were no answers

  • 19

    君の声が 閉じ込めた胸に響いていた

    你的聲音 在我封閉的心中迴盪

    Your voice echoed within my heart, where it had been locked away

  • 20

    小さな足跡を重ねて

    追尋著小小的足跡

    I will pile up the small footprints and

  • 21

    遠い旅路の帰り道にしよう

    將它作為遙遠旅途的歸程吧

    make my way home from the distant journey

  • 22

    覚えていてほしい 信じていてほしい

    願你能記得 願你能相信

    I want you to remember, I want you to believe

  • 23

    繋いでいた手の温かさを

    手牽手的溫度

    the warmth of the hands we held

  • 24

    きっと花開いた願いを

    心中所願一定會開出花朵

    I will surely gift the wish that has bloomed

  • 25

    ひとり泣いてた君へと贈るよ

    將它送給獨自哭泣的你

    to you, who was crying alone

  • 26

    歩き出せるように 夢に向かえるように

    願你能邁步前行 願你能奔赴夢想

    So that you can walk forward and pursue your dreams,

  • 27

    失くした光を見つけに行こう

    去尋找那失去的光芒

    let's go and find the light you have lost

  • 28

    笑っていてほしい 隣にいてほしい

    希望你展現笑容 希望你在我身邊

    I want you to smile, I want you to stay by my side

  • 29

    探した未来へと繋がるから

    去連結我們所尋求的未來

    because it will connect to the future you searched for

鍵盤對應功能
空白鍵、數字0播放/暫停
向下鍵、數字1播放第一句
向上鍵播放當前這句
向左鍵播放上一句
向右鍵播放下一句
按鈕對應功能按鈕對應功能
翻譯顯示切換
播放第一句 播放上一句
播放當前這句 播放下一句
重複播放 練唱模式
認真模式 錄音模式
全螢幕 結束全螢幕