
Little Bouquet
Aimer
站長
Little Bouquet - Aimer
- 作詞
- aimerrhythm
- 作曲
- 横山裕章
- 編曲
- 横山裕章
- 發行日期
- 2025/11/12 ()
網路動畫《羅小黑戰記2》(日語:羅小黒戦記2)日語配音版主題曲
中英文翻譯轉自:https://www.youtube.com/watch?v=rZc8oNQhFmk
Little Bouquet
Aimer
-
どこかで落ちた 優しい涙が
溫柔的眼淚不知遺失在何處
Gentle tears that dropped down somewhere
-
冷たく凪いだ心を揺らした
搖晃著冰冷靜止的心靈
shook my cold and calm heart
-
悲しみも怒りも 燃やし続けるほど
就算悲傷與憤怒還在繼續燃燒
The more I keep burning both sorrow and anger,
-
胸が痛くて 逃げ場もなくて
心中疼痛卻無處可逃
my heart hurts, and there is nowhere to escape
-
思い描けなかった道を ただ思いがけなく見つけていた
那從未曾設想過的道路 只是在意外中尋見
I was just unexpectedly finding a path I never imagined
-
君に会えた 面影が重なって消えた
遇見你 那面容重疊消失不見
I was able to meet you Your image overlapped, and then it disappeared
-
小さな幸せを束ねて
將小小的幸福結成花束
I will gather the small happiness
-
揺れる未来の片隅に飾ろう
裝飾搖擺不定的未來一角吧
and decorate it in a corner of our swaying future
-
笑っていてほしい 隣にいてほしい
希望你展現笑容 希望你在我身邊
I want you to smile, I want you to stay by my side,
-
ありふれた喜び 口ずさんで
哼著充滿喜悅的歌
humming the pleasure of ordinary life
-
きっと花開いた願いを
心中所願一定會開出花朵
I will surely gift the wish that has bloomed
-
ひとり泣いてた君へと贈るよ
將它送給獨自哭泣的你
to you, who was crying alone
-
歩き出せるように 夢に向かえるように
願你能邁步前行 願你能奔赴夢想
So that you can walk forward and pursue your dreams,
-
失くした光を見つけに行こう
去尋找那失去的光芒
let's go and find the light you have lost
-
心と違う答えを出しては
每一次說出違心的答案
I was giving answers that didn't match my heart
-
軋む音に耳をふさいでいた
就堵住耳朵不去聽吵雜的聲音
and covering my ears to the creaking sound
-
間違いも正しさも 傷を重ねるほど
無論對錯 越是傷痕累累
Both mistakes and truths grew harder to tell as wounds piled up,
-
分からなくなって 答えはなくて
越是迷茫找不到答案
and there were no answers
-
君の声が 閉じ込めた胸に響いていた
你的聲音 在我封閉的心中迴盪
Your voice echoed within my heart, where it had been locked away
-
小さな足跡を重ねて
追尋著小小的足跡
I will pile up the small footprints and
-
遠い旅路の帰り道にしよう
將它作為遙遠旅途的歸程吧
make my way home from the distant journey
-
覚えていてほしい 信じていてほしい
願你能記得 願你能相信
I want you to remember, I want you to believe
-
繋いでいた手の温かさを
手牽手的溫度
the warmth of the hands we held
-
きっと花開いた願いを
心中所願一定會開出花朵
I will surely gift the wish that has bloomed
-
ひとり泣いてた君へと贈るよ
將它送給獨自哭泣的你
to you, who was crying alone
-
歩き出せるように 夢に向かえるように
願你能邁步前行 願你能奔赴夢想
So that you can walk forward and pursue your dreams,
-
失くした光を見つけに行こう
去尋找那失去的光芒
let's go and find the light you have lost
-
笑っていてほしい 隣にいてほしい
希望你展現笑容 希望你在我身邊
I want you to smile, I want you to stay by my side
-
探した未来へと繋がるから
去連結我們所尋求的未來
because it will connect to the future you searched for






























