
0
Ado
站長
0 - Ado
OFFICIAL FULL AUDIO
- 作詞
- 椎乃味醂
- 作曲
- 椎乃味醂
- 編曲
- 椎乃味醂
- 發行日期
- 2024/07/10 ()
中文翻譯
英文翻譯
0
Ado
-
1
嗚呼 、陶酔 の極 み、悦 に浸 り右左 、啊,陶醉至極,沉浸在喜悅中左右搖擺,
Ah, the height of intoxication, swaying left and right while immersed in pleasure,
-
2
虚構 で埋 まるキャパシティ、虛構填滿了容量,
Capacity filled with fiction,
-
3
QWERTYだけが
武器 らしい←リアリティ、笑 只有QWERTY鍵盤是武器←這就是現實,真可笑
It seems only QWERTY is the weapon ← reality, lol
-
4
んで
何 、お前 だけが正 しい?什麼啊,只有你是正確的嗎?
So what, only you are correct?
-
5
虚 しいね、不完全 を肯定 できないエゴの塊 、多麼空虛啊,那無法肯定不完美的自我中心,
How empty, a mass of ego that cannot affirm imperfection,
-
6
「コレ、ソレが
絶対 正解 です!」「這個,那個絕對是正確答案!」
"This and that are the absolute correct answers!"
-
7
とかなんとか
宣 っては毎日 、每天都在宣告這樣的話,
Proclaiming such things every day,
-
8
hyperなフロントを
切 り売 り、出售誇張的表面,
Selling off a hyper front piece by piece,
-
9
責任 は一切合切 放置 。完全拋棄所有責任。
Abandoning all responsibility entirely.
-
10
表層 だけ一人前 に掬 ってる、只是浮於表面地裝作成熟的樣子,
Only skimming the surface like a grown-up,
-
11
データコレクターの
道理 、數據收集者的道理,
The logic of a data collector,
-
12
とうに、
轢 き回 すだけ回 され、荒 れた00世代 の矜持 。早已被碾壓得支離破碎,00後世代蒼白的尊嚴。
Already dragged around until exhausted, the weathered pride of the 00s generation.
-
13
心中 を綴 るには困 る、難以書寫內心,
It's hard to write out my inner thoughts,
-
14
どうにも
狭 すぎる余白 、實在太狹窄的空白,
The margins are far too narrow,
-
15
杞憂 では済 まなそうな、恐怕不只是杞憂,
It seems it won't end with just groundless fears,
-
-
16
ブルータリティな
社会 を咀嚼 、咀嚼著這個殘酷的社會,
Chewing on this brutal society,
-
17
靭性 ないメンタリティで、用脆弱的心理,
With a mentality lacking toughness,
-
18
人生 の色 をブルーに焦 がす、將人生的色彩燒成藍色,
Burning the colors of life into blue,
-
19
現在地 も不明 なまま、偶然 できた道 を進 む。不知身在何處,沿著偶然形成的道路前進。
While current location remains unknown, advancing along a path created by chance.
-
20
fallible.
易犯錯誤的
fallible.
-
21
fallible.
易犯錯誤的
fallible.
-
22
fallible.
易犯錯誤的
fallible.
-
23
fallible.
易犯錯誤的
fallible.
-
24
In life's gamble, we are fallible.
在人生的賭博中,我們都易犯錯誤
In life's gamble, we are fallible.
-
25
fallible.
易犯錯誤的
fallible.
-
26
fallible.
易犯錯誤的
fallible.
-
27
fallible.
易犯錯誤的
fallible.
-
28
In life's gamble, we are fallible.
在人生的賭博中,我們都易犯錯誤
In life's gamble, we are fallible.
-
29
何 かに宿 る正 しさなんて、存在於某物中的正確,
The correctness that dwells in something,
-
30
本当 は無 いんだって、其實根本不存在,
Actually doesn't exist,
-
-
31
在 るものじゃなく祈 るものなんだって、不是存在的東西而是祈禱的對象,
It's not something that exists, but something to pray for,
-
32
今 だって、「正 しくあれ」と祈 っているから、即使現在,也在祈禱著「要正確」,
Even now, because I am praying to "be correct,"
-
33
0からやっていくから、
所以從零開始,
Because I will start from zero,
-
34
全部 抱 えていくから、所以承擔一切,
Because I will carry it all,
-
35
その
上 を怖 がらず行 くから。所以無懼地向前邁進。
Because I will go forward without fear.
-
36
常 に見直 していく自分 のやり方 、不斷檢視自己的做法,
Constantly reviewing my own methods,
-
37
ey,
反対 側 に居 る奴 も受 け入 れるこの在 り方 、嘿,接受站在對立面的人的這種存在方式,
ey, this way of being that accepts even those on the opposite side,
-
38
嗚呼 、喧騒 の最中 にあるこの心臓 、から汲 んでいく意志 、啊,在喧囂中跳動的這顆心臟,從中汲取意志,
Ah, the will I draw from this heart in the midst of the clamor,
-
39
矛盾 と共存 していく00世代 の矜持 。與矛盾共存的00後世代的尊嚴。
The pride of the 00s generation coexisting with contradictions.
-
40
心中 を綴 るには困 る、難以書寫內心,
It's hard to write out my inner thoughts,
-
41
どうにも
狭 すぎる余白 、實在太狹窄的空白,
The margins are far too narrow,
-
42
杞憂 では済 まなそうな、恐怕不只是杞憂,
It seems it won't end with just groundless fears,
-
43
ブルータリティな
社会 を咀嚼 、咀嚼著這個殘酷的社會,
Chewing on this brutal society,
-
44
靭性 ないメンタリティで、用脆弱的心理,
With a mentality lacking toughness,
-
45
人生 の色 をブルーに焦 がす、將人生的色彩燒成藍色,
Burning the colors of life into blue,
-
-
46
現在地 も不明 なまま、偶然 できた道 を進 む。不知身在何處,沿著偶然形成的道路前進。
While current location remains unknown, advancing along a path created by chance.
-
47
探 している、この心臓 の向 く方向 を、尋找著,這顆心臟所指的方向,
Searching for the direction this heart points,
-
48
ただただ
願 っている、いつか肯定 できるように。只是祈禱著,希望有朝一日能夠肯定自己。
Just wishing that someday I can affirm it.
-
49
ハロー、
知 らず失 った灯 よ、你好,不知不覺失去的光啊,
Hello, oh light lost without knowing,
-
50
忘 れてしまった視界 よ。被遺忘的視界啊。
Oh vision that has been forgotten.
-
51
何 も分 からなくなった今 も、即使現在什麼都不明白,
Even now when I've stopped understanding anything,
-
52
祈 りだけは変 わらず響 いている。祈禱依然不變地迴響著。
Only the prayer continues to echo unchanged.
-
53
In life's gamble, we are fallible.
在人生的賭博中,我們都易犯錯誤
In life's gamble, we are fallible.
-
54
fallible.
易犯錯誤的
fallible.
-
55
fallible.
易犯錯誤的
fallible.
-
56
fallible.
易犯錯誤的
fallible.
-
57
In life's gamble, we are fallible.
在人生的賭博中,我們都易犯錯誤
In life's gamble, we are fallible.
