
Supernova
MORE MORE JUMP!×KAITO
站長
Supernova - MORE MORE JUMP!×KAITO
OFFICIAL FULL MV
- 作詞
- 春野
- 作曲
- 雄之助・春野
- 編曲
- 雄之助・春野
- 發行日期
- 2024/06/18 ()
日文歌詞來源:https://piapro.jp/t/IuzV
中文翻譯
英文翻譯
Supernova
MORE MORE JUMP!×KAITO
-
1
響かせていく The party's over お芝居はお終い
讓它響徹吧 派對結束了 戲劇已落幕
Making it resound, The party's over, the play is finished
-
2
止まらない We get it, we get it go 導いて頂戴
停不下來 我們明白了 走吧 請引導我吧
Can't stop, We get it, we get it go, please guide me
-
3
Don't cry あたらしい今も Throwback
別哭泣 嶄新的現在也是 回憶
Don't cry, even the brand new now is a Throwback
-
4
気後れないように創るから 必ず追い付いて見せるから
為了不要退縮而創造 一定會追上給你看
Because I'll create it so we won't feel intimidated, because I will definitely show you that I'll catch up
-
5
兎角今迄 正しいことは与えられてた
總之至今為止 正確的事物都被給予了
Anyway, up until now, the correct things were always given to me
-
6
僕に脚をくれたのは 君だけ
給我雙腳的 只有你
The only one who gave me legs was you
-
7
愛していたい 唄にしなきゃ始まらない
想去愛 若不化作歌聲便無法開始
I want to love, it won't start unless I make it into a song
-
8
歪なステップでもいい? 今は君と踊っていたい
即使是歪斜的舞步也沒關係嗎? 現在想與你共舞
Is it okay even with distorted steps? Right now I want to dance with you
-
9
ただ 生きるための呪いをそこに残した
只是 將為了生存的咒語留在那裡
I just left the curse for living right there
-
10
命を追ってほしい 君と短く永い季節をたどって
想追逐生命 與你一同追溯短暫而漫長的季節
I want you to chase after life, tracing the short yet long seasons with you
-
11
いない いない ばあで はじめまして
在躲貓貓中 初次見面
With a peek-a-boo, nice to meet you
-
12
アナタのVeil どうしても引き剥がして
你的面紗 無論如何都要撕下來
Your Veil, no matter what, I want to tear it off
-
13
その深い (深い) 瞳に別の色をのせたい
想將別的顏色塗抹在你那深邃 (深邃) 的眼眸中
I want to place another color into those deep (deep) eyes
-
14
老いた 知った 空振りも
衰老 知曉 就連揮空也罷
Grown old, come to know, even swinging and missing
-
15
今 蹴り飛ばして駆け付けるから
現在 我要踢開一切奔赴你身邊
Right now, I'll kick it all away and rush to your side
-
-
16
あまねく導いてみせるから
我會引導你遍及一切
Because I will show you that I'll guide you through everything universally
-
17
倍々しても 元が何でもない私に成せることはないが
即使倍增 對於原本一無所有的我來說 也無能為力
Even if it multiplies, there's nothing that I, who was originally nothing, can accomplish, but
-
18
でも そうだ きっと今はそれでも良いって
但是 是啊 現在這樣也一定很好
But, that's right, surely even so is fine for now
-
19
青が頷き拡がる空から
從青色點頭擴展的天空
From the sky where blue nods and expands
-
20
愛していたい 唄にしなきゃ始まらない
想去愛 若不化作歌聲便無法開始
I want to love, it won't start unless I make it into a song
-
21
歪なステップでもいい? 今は君と踊っていたい
即使是歪斜的舞步也沒關係嗎? 現在想與你共舞
Is it okay even with distorted steps? Right now I want to dance with you
-
22
ただ 生きるための呪いをそこに残した
只是 將為了生存的咒語留在那裡
I just left the curse for living right there
-
23
命を追ってほしい 君と短く永い季節をたどって
想追逐生命 與你一同追溯短暫而漫長的季節
I want you to chase after life, tracing the short yet long seasons with you
-
24
倍々しても 元が何でもない私に出来ることはあるか?
即使倍增 本來什麼都沒有的我 能做些什麼嗎?
Even if it multiplies, is there anything that I, who was originally nothing, can do?
-
25
このTempo そうだ こんな唄ならどうだ
這個節拍 沒錯 這樣的歌曲如何呢
This Tempo, that's right, how about a song like this
-
26
正しくないけど丁度は良いかもネ
雖然不正確 但剛剛好可能不錯呢
It's not correct, but it might be just right, don't you think
-
27
もっと響かせて
讓它更加響徹
Make it resound even more
-
28
この未知に賭けて
賭上這未知
Bet on this unknown
