

サラバ、愛しき悲しみたちよ
ももいろクローバーZ

站長
サラバ、愛しき悲しみたちよ - ももいろクローバーZ
- 作詞
- 岩里祐穂
- 作曲
- 布袋寅泰
- 編曲
- 布袋寅泰
- 發行日期
- 2012/11/21 ()
日劇《我的學生是惡夢》(日語:悪夢ちゃん)主題曲

中文翻譯
サラバ 、愛 しき悲 しみたちよ
再見了,我所愛的悲傷們啊
ももいろクローバー Z
-
行くの? 行かないの? 行っちゃえばいーじゃん
要去嗎? 不去嗎? 去了不就好了嗎?
-
言えよ 言いたいよ VS 言えない
說啊 想說 VS 說不出口
-
裏か 表か 底無しのクエスチョン
正面還是反面 無底洞般的問題
-
だけどどうしてどうにもこうにもだいたい
但是 為什麼 無論如何 總是 大致上
-
Ah-Ha Dig it, Dig it
-
Ah-Ha Dig it, Dig it
-
Ah-Ha Dig it, Dig it
-
Ah-Ha Dig it up
-
見ざる 言わざる 聞かざるでござる
非禮勿視 非禮勿言 非禮勿聽是也
-
君子、危うきに近寄らずデス
君子不近危險之處
-
お願いされたら、やめたくなります
被人拜託了,反而不想做了
-
だったら、許す だったら、笑え
那樣的話,就原諒吧 那樣的話,就笑吧
-
こころの声が木霊する
心靈的聲音迴盪著
-
涙と希望のカーニバル
淚水與希望的嘉年華
-
生意気なくらいの夜明けに
在略顯囂張的黎明中
-
行かないで… 行かないで… 泣かないで… 泣かないで…
不要走… 不要走… 不要哭… 不要哭…
-
サラバ、昨日をぬぎすてて
再見了,拋開昨日
-
勇気の声をふりしぼれ
擠出勇氣的聲音吧
-
「じぶん」という名の愛を知るために
為了瞭解名為「自己」的愛
-
眠れない羊の群れよ
無法入睡的羊群們
-
迷えるこころの叫びを
迷惘心靈的吶喊
-
振り返るな 我らの世界はまだ始まったばかりだ
不要回頭 我們的世界才剛剛開始
-
さびしい思いさせてんじゃねえよ
別讓我感到寂寞啊
-
やるの? サボんの? サボればいーじゃん!
要做嗎? 要偷懶嗎? 偷懶不就好了嗎!
-
遭難しそうで まさかの号泣
像是要遇難了一樣 竟然號啕大哭
-
ホメてますから、全力で。
我可是用盡全力,在稱讚你呢。
-
そしてどこまでもつづく夢を見た
然後做了一個無盡的夢
-
天使が舞い降りてきた
天使降臨了
-
そしてどこまでもつづく空のもとで
然後在無盡延伸的天空下
-
自由になりたい
想要變得自由
-
1, 2 and 3, 4, 5 Get Up, Stand Up Free Your Soul
-
1, 2 and 3, 4, 5 Get Up, Stand Up Free Your Soul
-
1, 2 and 3, 4, 5 Stand Up And Make Some Noise!
-
Oh-Ho Do it, Do it
-
Oh-Ho Do it, Do it
-
Oh-Ho Do it, Do it
-
Oh-Ho Do it now,
-
こころの声が木霊する
心靈的聲音迴盪著
-
涙と希望のカーニバル
淚水與希望的嘉年華
-
生意気なくらいの夜明けに
在略顯囂張的黎明中
-
揺らすんだ… 揺らすんだ… 進むんだ… 進むんだ…
搖擺吧… 搖擺吧… 前進吧… 前進吧…
-
サラバ、昨日をぬぎすてて
再見了,拋開昨日
-
勇気の声をふりしぼれ
擠出勇氣的聲音吧
-
「じぶん」という名の愛を知るために
為了瞭解名為「自己」的愛
-
眠れない羊の群れよ
無法入睡的羊群們
-
迷えるこころの叫びを
迷惘心靈的吶喊
-
振り返るな 我らの世界はまだ始まったばかりだ
不要回頭 我們的世界才剛剛開始
-
Ah-Ha Dig it, Dig it
-
Ah-Ha Dig it, Dig it
-
Ah-Ha Dig it, Dig it
-
Ah-Ha Dig it up
-
Oh-Ho Do it, Do it
-
Oh-Ho Do it, Do it
-
Oh-Ho Do it, Do it
-
Oh-Ho Do it now, Do it now, Do it now