

雨上がりのアイリス
Re;IRIS

站長
雨上がりのアイリス - Re;IRIS
- 作詞
- こだまさおり
- 作曲
- 神前暁(MONACA)
- 編曲
- 神前暁(MONACA)
- 發行日期
- 2025/05/02 ()

中文翻譯
雨上 がりのアイリス
雨後的鳶尾花
Re;IRIS
-
雨上がりを歌うアイリス 強い風に未来信じて
歌頌雨後的鳶尾花 迎著強風相信未來
-
ひとりぼっちみたいな 自分のこと
感覺好像孤單一人的自己
-
いちばん気にしてたのは 自分自身で
最在意的其實是自己本身
-
傘を持たず飛び出す いつもの道
不帶傘衝出去 在熟悉的道路
-
なんて自由なんだろう 強がっていいでしょ?
多麼自由啊 逞強一下也沒關係吧?
-
全部… 意味があることにしよう
讓一切…都變得有意義吧
-
濡れた髪に アスファルトに もうすぐ希望が届く
濕透的頭髮 柏油路上 希望即將到來
-
雨上がりを目指すアイリス 育ちながら足を止めずに
以雨後為目標的鳶尾花 在成長的過程中不停下腳步
-
遠い空に探してるシンパシー
在遙遠的天空中尋找著共鳴
-
たどり着いてみせるアイリス カラダ中に光あつめて
一定會抵達的鳶尾花 將光芒聚集在全身
-
さあ思い切り輝きにいくよ!
來吧 盡情地去閃耀吧!
-
晴れない夜も鼓動が 主張してた
即使是陰暗的夜晚 心跳也在主張著
-
いつか目覚める予感 受け取ってほしくて
希望你能感受到那終將覺醒的預感
-
ぎゅっと 守ってた蕾ほどく
緊緊保護的花蕾終於綻放
-
待ち焦がれた 朝はなんで こんなに自然な勇気
期盼已久的早晨 為何帶來如此自然的勇氣
-
雨上がりを目指すアイリス 育ちながら足を止めずに
以雨後為目標的鳶尾花 在成長的過程中不停下腳步
-
同じ空でキミと出会うために
為了在同一片天空下與你相遇
-
枯れない夢証明したい 応えたい約束があるね
想要證明永不凋零的夢想 有想要回應的約定呢
-
さあ世界中巻き込んでいくよ!
來吧 將整個世界捲入其中!
-
洗われてく… 街もわたしの今日も
這城市和我的今天… 都被洗滌著
-
ねえ、奇跡みたい
吶,像是奇蹟一般
-
雨上がりを歌うアイリス 強い風に未来信じて
歌頌雨後的鳶尾花 迎著強風相信未來
-
わたしらしい色で咲かせるんだ
要以屬於我的色彩綻放
-
加速する生きてる鼓動 あたらしい光を浴びて
加速著生命的脈動 沐浴在全新的光芒中
-
ああ今ここが世界の真ん中!
啊 此刻這裡就是世界的中心!