lyrics-1
translate
0
此曲目前沒有翻譯
站長
47

Black Swallowtail - UROBOROS

電視動畫《六花的勇者》(日語:六花の勇者)片頭曲OP2
中文翻譯轉自(萌娘百科):https://zh.moegirl.org.cn/zh-tw/Black_Swallowtail

歌詞
留言 0

Black Swallowtail

UROBOROS


匯出歌詞 0
  • 1

    Taken by the sinking blue,

    憂鬱於深藍之中

  • 2

    gotta understand hatred to understand

    必須了解 不願再體會的

  • 3

    true meanings of love

    愛的真意

  • 4

    Does not end until the end comes,

    終焉之前 永無盡頭

  • 5

    and people get replaced again

    迎來了下一代

  • 6

    but this keeps repeating on and on

    但這感覺仍不斷地重複

  • 7

    Another start

    再度重來

  • 8

    A win prearranged is no fun

    註定好的勝利怎有樂趣

  • 9

    You won't get far, you can't escape

    你走不遠 更逃不掉

  • 10

    if you get lost

    若你走失

  • 11

    Oh, black swallowtail

    啊 黑色的燕尾蝶

  • 12

    絡みついた現在にしがみつく

    抓住這聯繫千絲萬縷的現在

  • 13

    自分を弱さに塗り替えてまで

    直到把自己的懦弱驅散

  • 14

    目にした物がリアルにすり替わるこの世界

    這被眼前的景象掩蓋了真相的世界

  • 15

    コレデイイノ?

    如此就好了嗎?

  • 16

    Space created by the silence

    空留沉寂的空間中

  • 17

    We capture sadness and regrets,

    我們汲取悲傷後悔

  • 18

    pondering immortality

    粉碎不朽

  • 19

    Let's forget the idealistic,

    忘掉那些理想吧

  • 20

    Project the strength and weaknesses

    展現孰強孰弱

  • 21

    hiding deep within the complications

    掩藏其在萬般糾葛之下

  • 22

    Time goes by

    時間

  • 23

    While dreaming of the future

    在幻想未來中流逝

  • 24

    With no concern, it's slipping through

    如此流逝中 我們漸漸麻木

  • 25

    As it destroys us over and over

    任由時光將我們蹂躪

  • 26

    去りし影と生まれ出す光いつも今も

    逝去殘影與萌生光芒 無論何時

  • 27

    この瞬間にある

    總存在於這一瞬間

  • 28

    手にした物がリアルに色映るこの世界

    這被手中之物掩蓋真相本色的世界

  • 29

    コレデイイノ?

    如此就好了嗎?

  • 30

    何かを捨てて

    總要有所捨棄

  • 31

    何かを裏切り

    總要有所背離

  • 32

    何かを壊し

    總要有所毀壞

  • 33

    何が真実か探してゆく

    尋找何為真相

  • 34

    絡みついた現在(いま)にしがみつく

    抓住這聯繫千絲萬縷的現在

  • 35

    自分を弱さに塗り替えてまで

    直到把自己的懦弱驅散

  • 36

    目にした物がリアルにすり替わるこの世界

    這被眼前的景象掩蓋了真相的世界

  • 37

    コレデイイノ?

    如此就好了嗎?

  • 38

    Who is gonna be telling who?

    誰會站出來做出宣告?

  • 39

    通り過ぎる memories and the presence

    記憶存在 匆匆掠過

  • 40

    Tell me who is all of this for?

    告訴我誰是始作俑者?

  • 41

    The more we question

    不管我們問多少

  • 42

    風に舞い散る

    都隨風而消失

鍵盤對應功能
空白鍵、數字0播放/暫停
向下鍵、數字1播放第一句
向上鍵播放當前這句
向左鍵播放上一句
向右鍵播放下一句
按鈕對應功能按鈕對應功能
翻譯顯示切換
播放第一句 播放上一句
播放當前這句 播放下一句
重複播放 練唱模式
認真模式 錄音模式
全螢幕 結束全螢幕