
リナリア
ChroNoiR
站長
リナリア - ChroNoiR
OFFICIAL FULL MV
- 作詞
- Hayato Yamamoto・YUUKI SANO
- 作曲
- Hayato Yamamoto・YUUKI SANO
- 編曲
- Hayato Yamamoto
- 發行日期
- 2025/12/01 ()
中文翻譯
英文翻譯
リナ リア
姬金魚草
ChroNoiR
-
1
こんなにも貴方のこと こんなにも私 ずっと
這樣的你的存在 這樣的我 一直以來
I've been like this for so long, thinking of you, just me
-
2
一人 見つめてばかり
總是一個人 默默地凝視著你
always watching you alone.
-
3
気づかないふりをしても 積もり募る 想いが
即使假裝沒有注意到 堆積起來的思念
Even if I pretend not to notice, these mounting feelings
-
4
溶けだしそうだよ
也似乎快要融化了
feel like they are about to melt.
-
5
忙しなく過ぎる日々の中
在匆忙流逝的每一天裡
In the days passing by so busily,
-
6
誰といても孤独だった
無論身旁有誰 我總感到孤獨
I felt lonely no matter who I was with.
-
7
眩しくて 儚くて 遠い光
那耀眼、虛幻而遙遠的光芒
A light that is dazzling, fleeting, and far away.
-
8
知りたい 知りたい 貴方のすべてを
好想知道 好想知道 你的一切
I want to know, I want to know everything about you.
-
9
傷ついたとしても 苦しくとも構わない
即使會受傷 即使會痛苦也無所謂
Even if I get hurt, even if it's painful, I don't mind.
-
10
届くはずもないのに 手を伸ばし続けた
明明不可能觸及 卻還是不斷伸出手
Even though it shouldn't reach you, I kept reaching out my hand.
-
11
考える程に 溢れ出す想い
越是思考 越是滿溢而出的這份情感
The more I think, the more these feelings overflow.
-
12
これを恋と呼ぶのならば
如果這就是所謂的戀愛
If this is what you call love,
-
13
ありふれた言葉も 優しさもいらない
平凡的話語也好 溫柔也好 我都不需要
I don't need common words or your kindness.
-
14
それなのに私、貴方しか見えないの
即便如此,我的眼裡依然只有你一人
Yet, my eyes can only see you.
-
15
リナリア ひらひら 恋落ちる
姬金魚草 翩翩飄落 墜入情網
Linaria, fluttering, falling into love.
-
-
16
その光で 私を照らして
請用那道光芒 照亮我吧
Illuminate me with that light.
-
17
いつの日か貴方がそっと 振り向いてくれること
總想著有一天 你會悄悄地回頭看我
Just dreaming, always,
-
18
いつも夢見てばかり
我總是只會作夢
that someday you might quietly turn to look at me.
-
19
そんな日が来るように ちゃんと綺麗に咲いておくよ
為了讓那一天到來 我會努力漂亮地綻放著喔
I will bloom beautifully so that day will come.
-
20
でしゃばりでごめんね
我這麼自作多情 抱歉了呢
Sorry for being so intrusive.
-
21
雨打たれ 風に吹かれても
即使被雨打風吹
Even when beaten by rain or blown by the wind,
-
22
貴方だけを想ってきた
我也只想著你
I have only been thinking of you.
-
23
大切にしまってた 胸の痛み
珍藏在胸口的痛楚
The pain in my chest that I kept tucked away—
-
24
言いたい 言いたい 私のすべてを
好想告訴你 好想告訴你 我的全部
I want to tell you, I want to tell you everything about me.
-
25
季節外れの花 場違いだよね
開錯季節的花朵 很不合時宜對吧
A flower out of season, it's out of place, isn't it?
-
26
ああ、もう 感情は揺れたって 人知れず 枯れたって
啊啊,就算情感動搖 就算在無人知曉地枯萎
Ah, even if my emotions shake, even if they wither unseen,
-
27
貴方に気づいてほしくて
還是希望你能注意到我
I still want you to notice me.
-
28
貴方に私なんて似合わない
「我根本配不上你」
"I'm not right for you."
-
29
何度も言い聞かせたはずなのに
明明已經告誡過自己無數次
Even though I should have told myself that many times,
-
30
どうして どうして バカだよね
為什麼 為什麼 我真是笨蛋呢
why, why am I such a fool?
-
-
31
止まらないの
這份心意就是停不下來
It won't stop.
-
32
傷ついたとしても 苦しくとも構わない
即使會受傷 即使會痛苦也無所謂
Even if I get hurt, even if it's painful, I don't mind.
-
33
届くはずもないのに 手を伸ばし続けた
明明不可能觸及 卻還是不斷伸出手
Even though it shouldn't reach you, I kept reaching out my hand.
-
34
叶えたい程に 叶わない想い
越是渴望實現 越是無法實現的思念
The more I want it to come true, the more it remains an unfulfilled feeling.
-
35
これが恋と知ってるから
因為我知道 這就是戀愛啊
Because I know this is love.
-
36
ありふれた言葉も 優しさもいらない
平凡的話語也好 溫柔也好 我都不需要
I don't need common words or your kindness.
-
37
誰よりも私、貴方じゃなきゃだめなの
比起任何人,我非你不可
More than anyone, I must have you.
-
38
リナリア ひらひら 恋落ちる
姬金魚草 翩翩飄落 墜入情網
Linaria, fluttering, falling into love.
-
39
その光で 私を照らして
請用那道光芒 照亮我吧
Illuminate me with that light.
