 
        
DEPARTURES
久遠七海(Lezel)
 
        站長
DEPARTURES
久遠 七海 (Lezel)
        
        - 
            ずっと伏せたままの 写真立ての二人 一直靜躺在照片中的兩個人 
- 
            笑顔だけは 今も輝いている 只有那樣燦爛的笑容 至今仍閃耀發亮著 
- 
            いつの日から細く 長い道が始まる 曾幾何時 開始了遙遠的路程 
- 
            出発(たびだち)の日はなぜか 風が強くて 出發的那天 不知為何 風很大 
- 
            やさしさも わがままも 温もりも 寂しさも 溫柔 任性 溫度 寂寞 纖細的心 
- 
            思いやりも 全てを 全部あずけた 全部的一切 都寄託在風中 
- 
            どこまでも限りなく 降りつもる雪と あなたへの想い 不管到那裡 沒有界限地 飄落堆積的白雪和對妳的思念 
- 
            少しでも伝えたくて 届けたくて そばにいてほしくて 即使一點也好 希望傳達給妳 
- 
            凍える夜 待ち合わせも 出来ないまま明日を探してる 冰冷的夜晚等待著 在無法相見之下尋找明天 
- 
            いつだって想い出をつくる時には あなたと二人がいい 曾幾何時 記憶編織的時候 和妳在一起兩個人真好 
- 
            When a man and woman 
- 
            Start to be tried to do the same thin' 
- 
            again and again 
- 
            Leavin' their dreamtheir love behind 
- 
            Lookin' after all those long nights 
- 
            to discover a new adventure 
- 
            行ったことがないね 雪と遊びたいね 從來沒有去過 想去玩雪 
- 
            会いたくて 会えなくて あこがれている 想見面 卻不能如願 
- 
            夜がやけに長くて 冬のせいかもしれない 期待著夜晚 距離天亮還很久 也許是冬天的不好吧! 
- 
            だけど春は明るく 陽ざし浴びたい 但是 在春天 想沐浴在明亮的陽光下 
- 
            永遠に続く道 それはあなたへの想いがきっと 永遠繼續著的道路 這對妳的思念 
- 
            降りつもる雪とともに 深く強く二人を支えていた 一定隨著飄落堆積的白雪 更深切 更強烈地支持著二人 
- 
            Tryin' to find what's the meanin' of love 
- 
            Alone at midnight… 
- 
            Just wanna see ya, just wanna feel ya, 
- 
            Just wanna be there by your side 
- 
            Under the same snow, 
- 
            Under the same moonlight 
- 
            前髪が伸びたね 同じくらいになった 額頭前面的頭髮長長了 變得差不多了 
- 
            左利きも慣れたし 風邪も治った 習慣了用左手 感冒也治好了 
- 
            愛が夢を邪魔する 夢が愛を見つける 愛 妨礙了夢想 夢想發現了愛 
- 
            やさしさが 愛を探して あなたが私を 選んでくれたから 溫柔 去尋找愛 親愛的妳 請選擇我吧! 
- 
            どこまでも限りなく 降りつもる雪とあなたへの想い 不管到那裡 沒有界限地 飄落堆積的白雪和對妳的思念 
- 
            少しでも伝えたくて 届けたくて そばにいてほしくて 即使一點也好 希望傳達給妳 傳達給妳 希望妳在身邊 
- 
            凍える夜 待ち合わせも 出来ないまま明日を探してる 冰冷的夜晚 等待著 在無法相見之下 尋找明天 
- 
            いつだって想い出をつくる時には あなたと二人がいい 曾幾何時 記憶編織的時候 和妳在一起兩個人真好 







