lyrics-1
translate
0
此歌曲目前沒有中文翻譯
站長
198,881
其他版本

アイドル - YOASOBI

OFFICIAL FULL MV

作詞
Ayase
作曲
Ayase
編曲
Ayase
發行日期
2023/04/12 ()

電視動畫《【我推的孩子】》(日語:【推しの子】)片頭曲


中文翻譯
英文翻譯
歌詞
留言 0

アイドルあいどる

偶像

YOASOBI


匯出歌詞 133
  • 1

    無敵むてき笑顔えがおらすメディア

    以無敵的笑容席捲媒體

    Devastating the media with an invincible smile

  • 2

    りたいその秘密ひみつミステリアス

    想了解那個秘密 神秘莫測

    I want to know that secret, so mysterious

  • 3

    けてるとこさえ彼女かのじょのエリア

    連冒失的一面也是她的領域

    Even her airheaded moments are part of her area

  • 4

    完璧かんぺきうそつきなきみ

    完美且滿口謊言的妳

    You, who are perfect and a liar

  • 5

    天才的てんさいてきなアイドルさま

    正是天才般的偶像大人

    A truly genius-like idol-sama

  • 6

    今日きょうなにべた? きなほんは?

    今天吃了什麼? 喜歡的書是?

    What did you eat today? What's your favorite book?

  • 7

    あそびにくならどこにくの?

    要去玩的話會去哪裡?

    If you were to go out to play, where would you go?

  • 8

    なにべてない それは内緒ないしょ

    「什麼都沒吃」那是秘密

    "I haven't eaten anything" — that's a secret

  • 9

    なにかれても のらりくらり

    不管被問什麼都含糊其辭

    No matter what you're asked, you dodge and weave elusively

  • 10

    そう淡々たんたんと だけど燦々さんさん

    那樣淡定卻又燦爛奪目

    So nonchalantly, and yet so brilliantly

  • 11

    えそうでえない秘密ひみつみつあじ

    若隱若現的秘密有著蜜糖的味道

    The secret that seems visible yet hidden tastes like honey

  • 12

    あれもないないない これもないないない

    這也沒有 那也沒有

    That's not there, no, no; this isn't there, no, no

  • 13

    きなタイプは? 相手あいては? さあこたえて

    「喜歡的類型呢? 對象呢?」來 回答我吧

    "Who's your type? Who's your partner?" Come on, answer me

  • 14

    だれかをきになることなんてわたしからなくてさ」

    「我根本不懂什麼叫喜歡上某個人」

    "I just don't understand things like falling in love with someone, you see"

  • 15

    うそ本当ほんとうない

    無從得知是謊言還是真話

    Impossible to know if it's a lie or the truth

  • 16

    そんな言葉ことばにまた一人ひとりちる

    卻又讓一個人在這樣的話語中淪陷

    Yet another person falls for those words

  • 17

    またきにさせる

    再次讓人為妳著迷

    Making them fall in love with you again

  • 18

    だれもがうばわれていく きみ完璧かんぺき究極きゅうきょくのアイドル

    任誰都會被奪去目光 妳是完美且究極的偶像

    Everyone finds their eyes stolen away; you are the perfect and ultimate idol

  • 19

    金輪際こんりんざいあらわれない 一番星いちばんぼしまれわり

    絕不會再出現第二次 是啟明星的轉世

    Never to appear again; the reincarnation of the brightest star

  • 20

    その笑顔えがおあいしてるで だれかれとりこにしていく

    用那笑容 那句「我愛你」 俘獲每一個人

    With that smile and that "I love you," you captivate one and all

  • 21

    そのひとみがその言葉ことばうそでもそれは完全かんぜんなアイ

    那雙瞳孔 那些話語 即便全是謊言 那也是完整的「愛」

    Even if those eyes and those words are lies, that is a perfect "Ai"

  • 22

    はいはいあの特別とくべつです

    是是 那孩子是特別的

    Yes, yes, that girl is special

  • 23

    我々われわれはハナからおまけです

    我們打從一開始就是附贈品

    We are just extras from the very beginning

  • 24

    星様ほしさまやくBです

    是襯托星星的配角B

    Just supporting actor B to make the star look better

  • 25

    すべてがあののおかげなわけない

    一切怎麼可能全歸功於那孩子

    There's no way everything is thanks to that girl

  • 26

    洒落臭しゃらくさねた嫉妬しっとなんてないわけがない

    裝模作樣 怎麼可能沒有嫉妒羨慕

    So annoying; there's no way there isn't envy and jealousy

  • 27

    これはネタじゃない からこそゆるせない

    這不是玩笑話 正因如此才無法原諒

    This isn't a joke; that's exactly why it's unforgivable

  • 28

    完璧かんぺきじゃないきみじゃゆるせない 自分じぶんゆるせない

    無法原諒不完美的妳 也無法原諒自己

    I can't forgive you for not being perfect, and I can't forgive myself

  • 29

    だれよりもつよきみ以外いがいみとめない

    除了比誰都強的你以外都不承認

    I won't acknowledge anyone but you, who are stronger than anyone else

  • 30

    だれもがしんあがめてる まさに最強さいきょう無敵むてきのアイドル

    任誰都深信並崇拜著 正是最強且無敵的偶像

    Everyone believes in and worships you; truly the strongest and invincible idol

  • 31

    弱点じゃくてんなんて見当みあたらない 一番星いちばんぼし宿やどしている

    找不到任何弱點 眼裡寄宿著啟明星

    Not a single weakness to be found; you harbor the brightest star within

  • 32

    よわいとこなんてせちゃダメダメ

    軟弱的一面絕對不能讓人看到

    You must not show any weak points, no, no

  • 33

    りたくないとこはせずに

    不想被看透的地方絕對不能顯露

    Without showing the parts people don't want to know

  • 34

    唯一無二ゆいいつむにじゃなくちゃイヤイヤ

    如果不做那獨一無二的 我才不要

    If you're not one-of-a-kind, I don't want it, no, no

  • 35

    それこそ本物ほんもののアイ

    那才是真正的「愛」

    That is exactly what true "Ai" is

  • 36

    得意とくい笑顔えがおかすメディア

    用擅長的笑容炒熱媒體

    Stirring up the media with your specialty smile

  • 37

    かくしきるこの秘密ひみつだけは

    只有這個秘密要隱藏到底

    This secret alone, I will keep hidden to the end

  • 38

    あいしてるってうそむキャリア

    用「我愛你」的謊言堆砌出的演藝生涯

    Building a career on the lie of "I love you"

  • 39

    これこそわたしなりのあい

    這正是我表達愛的方式

    This is my own kind of love

  • 40

    ながれるあせ綺麗きれいなアクア

    流下的汗水也是美麗的水藍色(Aqua)

    Even the flowing sweat is a beautiful aqua

  • 41

    ルビーをかくしたこのまぶた

    眼瞼之下藏著紅寶石(Ruby)

    These eyelids that hide rubies

  • 42

    うたおどわたしはマリア

    唱歌跳舞飛躍的我是瑪利亞

    Singing, dancing, and soaring, I am Maria

  • 43

    そううそはとびきりのあい

    沒錯 謊言就是最棒的愛

    Yes, lies are the ultimate form of love

  • 44

    だれかにあいされたことも

    從未被誰愛過

    Never having been loved by someone

  • 45

    だれかのことあいしたこともない

    也從未愛過任何人

    And never having loved anyone either

  • 46

    そんなわたしうそがいつか本当ほんとうになること

    我相信著這樣的我的謊言

    That these lies of mine will one day become the truth

  • 47

    しんじてる

    總有一天會成真

    I believe

  • 48

    いつかきっと全部ぜんぶれる わたしはそう欲張よくばりなアイドル

    總有一天一定會得到一切 我就是這樣貪心的偶像

    Someday I'll surely get it all; I am such a greedy idol

  • 49

    等身大とうしんだいでみんなのこと ちゃんとあいしたいから

    因為我想平等地、好好地愛著大家

    Because I want to love everyone equally and properly

  • 50

    今日きょううそをつくの この言葉ことばがいつか本当ほんとうになるねがって

    所以今天依然說著謊 祈禱這些話語成真的那天到來

    I tell lies again today, wishing for the day these words become real

  • 51

    それでもまだ きみきみにだけはえずにいたけど

    即便如此 唯獨對妳和妳 我始終說不出口

    Even so, I still couldn't say it to you and you alone, but...

  • 52

    やっとえた これは絶対ぜったいうそじゃない あいしてる

    但終於能說出來了 這句絕對不是謊言 「我愛你們」

    I finally said it; this is definitely not a lie: "I love you"

鍵盤對應功能
空白鍵、數字0播放/暫停
向下鍵、數字1播放第一句
向上鍵播放當前這句
向左鍵播放上一句
向右鍵播放下一句
按鈕對應功能按鈕對應功能
翻譯顯示切換
播放第一句 播放上一句
播放當前這句 播放下一句
重複播放 練唱模式
認真模式 錄音模式
全螢幕 結束全螢幕