lock
1,132

桜雨 - SuG

中文翻譯轉自:http://music.163.com/#/song?id=439122057

歌詞
留言 0

桜雨さくらあめ

SuG


  • 桜雨の中で ぼくらふたりぼっち

    櫻雨之中 我們兩人

  • 脆くて儚い夢をみる

    做著縹緲虛無的夢

  • 移り気な心も 君だけが何故 離せない

    總是見異思遷的我 為何偏偏離不開你

  • 二人の恋路は宵の口

    我們的戀愛已至黃昏

  • ひらひら舞う桜の下 心寄せ歩く

    櫻花飛舞的樹下 心緊靠著漫步著

  • 冗談みたいな夢 語り合ったね

    互相說著玩笑般的夢

  • 目の前で起こるすべて まるで奇跡みたい

    眼前所發生的一切 簡直如同奇蹟

  • まばたきも 息するのもの 忘れそう

    眨眼與呼吸 近乎快忘記

  • 桜雨の中で ぼくらふたりぼっち

    櫻雨之中 我們兩人

  • 一秒も惜しく求め合う

    珍惜每分每秒索求著

  • また夜が明ければ 夢から覚めてしまいそうで

    好像天亮以後 就會從夢中醒來

  • 愛しても 愛したりなくて

    怎麼愛都愛不到盡頭

  • 君と会えない日なら全部 晴れてても曇り

    不能見到你的日子 就算晴朗也如烏雲密佈

  • どうして これまでとは 違う世界

    為什麼和過去相比 世界截然不同

  • いつも通り 笑ってても 何処か寂しそうで

    就算和以前一樣笑著 總感到哪裡很寂寞

  • そんな顔させてしまう ぼくが憎い

    讓你強顏歡笑的我 真可恨

  • 桜雨の中で ぼくらふたりぼっち

    櫻雨之中 我們兩人

  • 脆くて儚い夢をみる

    做著縹緲虛無的夢

  • 罪 重ねてく嘘 いくつ最後のくちづけを交わせば ぼくらは終われるの

    不斷重新的謊言 還要多少次最後的親吻 我們才能結束

  • 初めて尽くしのこの恋は 新しい感情を連れて

    第一次走到這份感情的盡頭 又有了新歡

  • 今君は誰と 愛し合っているの?

    現在的你和誰相愛著呢?

  • どうもがいても 侵されて 不可欠な毒で満たされる

    無論怎樣掙扎 都會被不可或缺的毒所侵蝕 填滿

  • もうほどいてよ もうゆるしてよ どっかいってよ

    已經不在乎了 已經原諒了 你在哪裡

  • 過去になってよねえ

    那些都成為過去了

  • 君がつけた傷の 瘡蓋を剥がして

    剝開被你弄傷的傷疤

  • 何度も何度もなぞるけど

    一次又一次地刻印在腦海中

  • 感触も痛みもどこかホンモノじゃないんだ

    總覺得感觸和痛苦 都並不真實

  • 汚していいから愛してよ

    就算弄髒了也無所謂 我愛你啊

  • 桜雨の中で ぼくらふたりぼっち

    櫻雨之中 我們兩人

  • 脆くて儚い夢をみる

    做著縹緲虛無的夢

  • 移り気な心も 君だけが何故 離せない

    總是見異思遷的我 為何偏偏離不開你

  • 二人の恋路は宵の口

    我們的戀愛已至黃昏

  • 「もし運命じゃないとして 繋ぎ合い続ければ 変われるかな」

    「如果 這不是命運 一直糾纏在一起 命運會不會改變呢」