lyrics-1
translate
0
此曲目前沒有翻譯
ゆめちゃん
354

イチバンボシ - noovy

2017年9月27日、noovy 念願の日本メジャーデビューシングル「Garage」Release!
ファンの間では既に大人気の「イチバンボシ」も収録決定。実話に基づいた可愛らしい歌詞にも注目。

official HP:http://www.noovy.jp/
💌Twitter https://twitter.com/noovystaff
💌INSTAGRAM https://www.instagram.com/noovyjapan/
💌FACEBOOK https://www.facebook.com/noovy1111/

歌詞
留言 0

イチバンボシいちばんぼし

一番星

noovy


匯出歌詞 0
  • 1

    夢から覚めた 午前二時

    睡夢中醒來 現在是半夜二點

  • 2

    ここは夢ではなくて 憧れの国

    這裡不是夢境 是我憧憬的國度

  • 3

    慣れないことばかりだけど

    這裡不是夢境 是我憧憬的國度

  • 4

    仲間とワイワイやってます

    還是和夥伴們一起 快樂的度過每一天

  • 5

    路線図がすごい! 人が多い!

    交通路線好複雜! 到處都擠滿了人!

  • 6

    無くした財布は出てこない…

    弄丟的錢包不見蹤影…

  • 7

    理想と現実 どこでもやっぱり違うよね

    啊 理想和現實果然好大差距

  • 8

    だけどもみんな 優しい人です

    不過周圍的大家 都對我們很好

  • 9

    今日も飛んでくる 愛のムチ

    每天都給我們愛的鞭策

  • 10

    キラリ

    一閃一閃

  • 11

    東の空に イチバンボシ一つ

    東邊天空最先閃耀的一番星啊

  • 12

    あんな風にいつか 輝けるように

    何時我也能像那樣 閃閃發光

  • 13

    ニホンノミナサン コンニチハ

    日本的大家好

  • 14

    タイワンカラキタボクラハ noovyイイマス

    我們是從台灣來的 名叫noovy

  • 15

    『やればできる子』と言われてる

    雖然一直被鼓勵說 是「想做就能成功的孩子」

  • 16

    もう やってるつもりなんだけど…

    其實 已經用盡了全力…

  • 17

    現実は厳しい! Mt. Fuji!

    現實殘酷! 就像高不可攀的富士山!

  • 18

    高みを目指して登りましょう!

    但仍然要毫不氣餒地登上高峰!

  • 19

    それでも涙で 枕をぬらす日もあるね

    即使也有淚水沾濕枕頭的日子

  • 20

    のどを枯らして 今日も歌うよ

    清一清嗓子 今天也要盡情歌唱

  • 21

    僕らの声が世界中に 届くように

    讓我們的歌聲 傳向世界

  • 22

    毎日そこにある星でも

    即使是每天都在發亮的星星

  • 23

    見上げなければ 気づかないように

    如果不抬頭看 也發現不了它的存在

  • 24

    僕の中に まだ見えない光がある きっと

    (在我心中 一定也有那道未被發現的光 我相信

  • 25

    東の空に イチバンボシ一つ

    東邊天空最先閃耀的那顆一番星啊

  • 26

    あんな風にいつか 輝けるように

    何時我也能像那樣 閃閃發光

  • 27

    頑張ってみようか

    繼續努力看看吧?

  • 28

    頑張ってみるよ

    嗯,繼續努力吧

鍵盤對應功能
空白鍵、數字0播放/暫停
向下鍵、數字1播放第一句
向上鍵播放當前這句
向左鍵播放上一句
向右鍵播放下一句
按鈕對應功能按鈕對應功能
翻譯顯示切換
播放第一句 播放上一句
播放當前這句 播放下一句
重複播放 練唱模式
認真模式 錄音模式
全螢幕 結束全螢幕