米浮
646

らびゅらびゅ - パーキッツ

電視動畫《魔法咪路咪路》(日語:わがまま☆フェアリー ミルモでポン!)片頭曲。

歌詞
留言 0

らびゅらびゅ

Love you Love you

パーぱーキッツきっつ


  • すき すき すきなもんは すき 踊りだしそうな リズムで

    喜歡 喜歡 喜歡就是喜歡 讓人想跳舞的旋律

  • いつ いつ いつか かならず 夢のつづき かなえましょ

    總有 總有 總有一天一定會 美夢成真

  • 晴れのち ときどき雨 会えば いっつも

    晴天偶陣雨 隨時都能見面

  • なぜ なぜ けんか ばかり やっぱ 君は いじわる

    為何常吵架 你真調皮

  • でも でも くやしいほど 気になります

    讓人懊惱 讓人在意

  • どきどき ときめく胸 これぞ 恋の不思議!

    胸前小鹿亂撞 戀愛真奧妙

  • なみだをピタリと止める呪文

    立刻停住淚水的咒語

  • 素直な娘(こ)になる魔法 ひとつも ないけど

    變成好女孩的魔法 半招都沒有

  • キラ キラ キライじゃないの すぐに言いたい らびゅ らびゅ

    閃亮 閃亮 不討厭 想要馬上說出口 愛你 愛你

  • だめ だめ だめよ 焦っちゃ 時と場合が カ・ン・ジ・ン

    不行 不行 別焦急 天時地利人和最重要

  • すき すき すきなもんは すき 踊りだしそうな リズムで

    喜歡 喜歡 喜歡就是喜歡 讓人想跳舞的旋律

  • いつ いつ いつか かならず 夢のつづき かなえましょ

    總有 總有 總有一天一定會 美夢成真

  • 夕暮れ 帰り道で なみだ ぽろり

  • よく見りゃ あくびですか 笑う君に なんだかなぁ

  • でもでも 一瞬だけ 見とれました

    但是但是 只是一瞬間 就迷上了

  • 湧き立つ 乙女心 魅せます 心意気!

  • 真珠のつめ うす紅のルージュ

    珍珠的指甲 淡紅色的口紅

  • あらまた よそ見 なんにも 気づいちゃないけど

  • ふく ふく ふくれちゃ負けよ いじけちゃ逃げる びゅてぃ びゅてぃ

  • いち いち いちずな想い ごきげんよく 届けましょ

    專一的感情 好好的傳達出去吧

  • なみだをピタリと止める呪文

    立刻停住淚水的咒語

  • 素直な娘(こ)になる魔法 ひとつも ないけど

    變成好女孩的魔法 半招都沒有

  • キラ キラ キライじゃないの すぐに言いたい らびゅ らびゅ

    閃亮 閃亮 不討厭 想要馬上說出口 愛你 愛你

  • だめ だめ だめよ 焦っちゃ 時と場合が カ・ン・ジ・ン

    不行 不行 別焦急 天時地利人和最重要

  • すき すき すきなもんは すき 踊りだしそうな リズムで

    喜歡 喜歡 喜歡就是喜歡 讓人想跳舞的旋律

  • いつ いつ いつか かならず 夢のつづき かなえましょ

    總有 總有 總有一天一定會 美夢成真