 
        
Climber's High!
沼倉愛美
 
        站長
Climber's High!
沼倉 愛美 
        
        - 
            辿り着けると信じてた場所は 高く遠く 堅信能到達的那個場所離我們仍然是如此高和遠 
- 
            現実味無くした約束 霞む君のコトバ 約定已無現實感 你的話語也變得朦朧 
- 
            人波を外れていく影 歩幅合わせる気のない鼓動 逐漸遠離人群的影子 心跳不再合拍 
- 
            ただ…無関係だ、って眺めてた 但是我只是看著…因為一切與我無關 
- 
            リピートされてく聴き飽きた日々に 不斷重複的聽膩之日 
- 
            (乗り遅れないように更新しても) (就算為不被落後而更新) 
- 
            溶け込めていない苛立ちが迫り来る箱の中 無法融洽相處的焦躁感漸漸逼近 
- 
            心が磨り減っていく 掻き消されていくなら 如果我心會在這箱中被磨損與抹消 
- 
            燃え尽きる覚悟で四角い空を叩き割るだけ 那我能做的就是以燃燒殆盡的覺悟撕裂這四角的天空 
- 
            心に熱い風纏って 駆け上がって行こうぜ 心靈被溫暖的風覆蓋 就這樣升到天空吧 
- 
            繋ぎ止める鎖、引きちぎって 未完成を解き放て 撕裂拴住的鎖鏈 解放未完成的一切 
- 
            終わりが来るその瞬間までは Climber's High! 直到終結來臨 那一刻就是 Climber's High! 
- 
            誰も壊せない鋼の夢 届け 世界の果てまでも 傳達誰都無法破壞的鋼之夢 直到世界的盡頭 
- 
            瞳に宿る光のカケラが 你眼睛裡光芒的碎片 
- 
            暗闇を切り裂いてゆく open your eyes 能夠切開黑暗 所以睜開眼吧 
- 
            湧き上がる衝動に従え 遵從你湧上來的衝動 
- 
            もっともっと強く望めば きっときっと高く跳べるさ 如果你希望越來越強的話 一定可以跳的越來越高 
- 
            ずっとずっと求め続けた あの場所へ 向著一直渴望的那個地方前進吧 
- 
            リプレイされてく後悔の日々に 不斷重演的後悔之日 
- 
            (押し流されないように抗っても) (就算為不被沖走而抵抗) 
- 
            戻らない面影が誘う記憶の中の心 不復返的面容召喚著 如果心中的記憶 
- 
            失っていく 忘れ去っていくなら 會失去和忘記 
- 
            降りしきる痛みを 受け止めたまま 走り出すだけ 那我能做的就是接受降下的痛苦並且跑開 
- 
            今すぐ 熱い風纏って羽ばたいて行こうぜ 如今 被溫暖的風覆蓋 就這樣振翅高飛吧 
- 
            届かない空を 目指すための 不完全な翼で 用不完整的翅膀以無法到達的天空為目標飛翔吧 
- 
            I believe I can fly to the sky if I try to reach my Climber's High! 我相信我能飛上天空如果我盡力的達到我的 Climber's High! 
- 
            僕しか見れない刹那の夢 響け世界の果てまでも 我要讓我那一剎那發覺的夢 響遍世界盡頭 
- 
            Seasons changing And memories fading 季節改變記憶褪去 
- 
            Time is waiting For my heart to move on 時間等待着我心的前進 
- 
            I look to the light With wings wide open 我看着張開的翅膀發出的光芒 
- 
            The wind will take me To my place in the sky 風將會帶我去天空中屬於我的地方 
- 
            極限に達した拍動 吹き飛ぶ恐怖心 脈動達到極限 恐懼也被吹飛 
- 
            永遠に思える距離を 加速して風を切り 貌似永遠的距離 被加速的風終結 
- 
            絶望を越えて見えた景色は 無限に広がる白い世界と 越過絕望見到的景色是 無垠的白色世界與 
- 
            終わらない空の青さだけ 不會終結的藍色天空 
- 
            心に熱い風纏って 駆け上がって行こうぜ 心靈被溫暖的風覆蓋 就這樣升到天空吧 


















