站長
998

叫べ - 沼倉愛美

電視動畫《魔法少女育成計畫》(日語:魔法少女育成計画)片頭曲。
中文翻譯轉自:https://goo.gl/KIwlp0

歌詞
留言 0

さけ

吶喊吧

沼倉ぬまくら愛美まなみ


  • 就是現在

  • 叫べ

    吶喊吧

  • 見つめてる 嘘ばかりの世界

    凝視著 這充滿謊言的世界

  • 描いてる アイという暗闇

    描繪著 被稱為愛的黑暗

  • 心をなくしても 君だけは守り抜く

    即使失去了自我 也會永遠守護你

  • 明日酷い憎しみが 僕ら支配しようと

    就算明天殘酷的仇恨想要支配我

  • 手を伸ばしてくるんだ

    也要伸出雙手

  • 超えるべき嘆きの嵐さえ 許したくはない本性

    超越那令人嘆息的風暴 不想原諒自己的本性

  • そんなのツライコワイ 知らないで (Please take the magic)

    才發現那痛苦如此可怕 (Please take the magic)

  • この傷がいつまでも塞がらなくて痛んだって

    就算這傷痕深到無法自愈

  • 君の涙奪ってあげる (I want to be strong for you)

    你的眼淚也可以奪走傷痛 (I want to be strong for you)

  • 決められた限界など壊してしまえ

    讓我們來打破這既定的界限

  • 就是現在

  • 見上げてる 叶わなかった夢

    仰望著 無法實現的夢想

  • 求めてる キズナという不実

    追求著 這虛偽的羈絆

  • 命を捧げても 幸せを掴み取る

    即使獻出生命 也要抓住幸福

  • やがて惨い哀しみが 僕ら進む未来を

    不久後 殘酷的悲傷 就在我們前方的未來

  • 覆い隠していくんだ

    籠罩著

  • 超えられない怒りの渦と 抱きしめられない本懐

    超越那憤怒的漩渦 無法堅定自己的信念

  • そんなのキライズルイ 見せないで (Please take the magic)

    才發現是如此討厭奸詐 (Please take the magic)

  • 最後には化け物になってしまったっていい

    就算最後變成魔鬼也沒關係

  • だって君の絶望食らってやれる (I don't want to hurt you)

    因為你的絕望已湧上心頭 (I don't want to hurt you)

  • 育っていく衝動を解放してしまえ

    不斷成長的衝動 解放出來

  • さあ 叫べ

    那麼 吶喊吧

  • いつか後悔しない日が来るなら

    總有一天後悔的日子將會來到

  • 祈るよりほら声をあげろ 今

    比起祈禱不如縱聲吶喊 就是現在

  • 叫べ この嘆きを 叫べ この痛みを

    吶喊吧 這嘆息 吶喊吧 這痛苦

  • 叫べ この怒りを 叫べ 僕はここにいるんだ!

    吶喊吧 這憤怒 吶喊吧 我就在這裡!

  • 抱きしめ 生きよう 嘘ばかりでも

    緊緊擁抱 要活下去 盡是謊言