 
        
HOME
清水翔太
 
        站長
HOME
清水 翔太 
        
        - 
            今更帰れないよ あの場所は 現在已經無法再回到過去那時 
- 
            どんな素敵な思い出も 無論過去有著多美好的回憶 
- 
            心にしまっておくべきなのさ 也應該要關起心中的門了 
- 
            今でも思い出すよ それでいいんだ 雖然現在偶爾還是會回想起 但也沒什麼不好 
- 
            心配ないよ まだ歌えるよ 不要擔心 我還是會繼續歌唱 
- 
            いつか帰るよ 僕だけの HOME 我相信總有一天會回到 那只屬於我的HOME 
- 
            急な通り雨 募る苛立ち心に掃き溜め 忽然下起的一陣雨 將我心頭的陰霾一掃而空 
- 
            あれからいくつの季節を越え でもまだ聞こえてくる故郷の声 從那之後不知過了多少個年頭 但是我依然可以聽到故鄉熟悉的聲音 
- 
            格好つけて飛び出した 別れ惜しむ人達裏切った結果になった 因為耍酷而離開 別れ惜しむ人達裏切った結果になった 
- 
            こんなボロボロの夢 一人じゃどうしようもなかった 不完整的夢想 一個人什麼都做不來 
- 
            そんな時に出会った人々 きっと人はそんなに強くない だから 當下我所遇到的人們阿 人 沒有想像中堅強 
- 
            嫉妬やエゴに飲まれてしまいそうになるよ 所以要強忍住一切的忌妒自私 
- 
            でもそんな僕を優しく抱きしめた 悲しくて泣いた 但是你將我如此溫柔的呵護 為我悲傷為我哭泣 
- 
            自分の弱さがそのとき理解った 當下我才了解自己的脆弱 
- 
            でも夢叶った 少しそんな気になった 但我也稍稍覺得我實現了自己的夢想 
- 
            そして僕はHOMEができた 終於我有了自己的HOME 
- 
            まるでマイホームみたいなでかい支えが 就像是支持著我的老家一樣 
- 
            明快に見えた 世界変わった 看起來輕爽明亮 世界也跟著改變 
- 
            息をするのが楽になった 就連呼吸也變的令人愉悅 
- 
            一秒一秒成長してくみんな 一秒一秒慢慢的成長 
- 
            だから出会えてよかった こうなれてよかった 能與你相見真好 能有成就成今天的我真好 
- 
            だから僕は何もかもを話した 雖然我言不及義 
- 
            心安らげる場所 誰にでも一つはある筈だよ 每個人一定都會有一個 讓自己棲息安心的地方 
- 
            僕は同じ日々生きた仲間達や 隣にいてくれた恋人や 與我一起生存在當下的朋友們 或是在我身旁陪伴的戀人 
- 
            それを失ってでも かなえたい夢 即使要我失去這些 我也要完成的夢想 
- 
            それも失って、 でも また思い出させてくれた 就算失去了這些 但仍然永遠在我的記憶中 
- 
            新しい僕のHOMEがここにある でもまだ思い出す 雖然新的HOME在這裡落腳 但是還是會不經意的想起 
- 
            今更帰れないよ あの場所は 現在已經無法再回到過去那時 
- 
            どんな素敵な思い出も 無論過去有著多美好的回憶 
- 
            心にしまっておくべきなのさ 也應該要關起心中的門了 
- 
            今でも思い出すよ それでいいんだ 雖然現在偶爾還是會回想起 但也沒什麼不好 
- 
            心配ないよ まだ歌えるよ 不要擔心 我還是會繼續歌唱 
- 
            いつか帰るよ 僕だけの HOME 我相信總有一天會回到 那只屬於我的HOME 
- 
            なかなか寝付けず 同じ夢繰り返し見てる僕 為何翻來覆去睡不著 不斷重複夢見著同樣的夢 
- 
            あの頃自分を受け入れてくれた場所 全てそれが最初 當時接納我給我棲身處的地方 是我一切全部的源頭 
- 
            払う代償の大小に関わらず 不論要付出的代價大小 
- 
            愛情にはもっと敏感でいたいな 對於愛情要再更敏感點 
- 
            痛いやって思わせたくないから 因為不希望有痛苦的回憶 
- 
            リタイヤなんてさせたくないから 因為不想被迫退出 
- 
            そうやって見つけた生きてく術 找到出生存的方法 
- 
            偏見にまみれた常識崩れ 偏見打破常識的範圍 
- 
            突付けば壊れそうな程脆くて、 就像是一碰就碎般的脆弱 
- 
            でも何故か笑顔が絶えなくて 不知為何我依然能保持著微笑 
- 
            そんな風に思えたのきっと 我想我一定可以的 
- 
            初めてで でも惨め けど綺麗で 第一次 雖然慘烈 但是美好 
- 
            何もない空が輝いて 瞬いて 萬里晴空的天空閃耀著 一瞬間 
- 
            その瞬間(とき)僕らはまた泣いて 在那一瞬間我哭了 
- 
            今更帰れないよ あの場所は 現在已經無法再回到過去那時 
- 
            どんな素敵な思い出も 無論過去有著多美好的回憶 
- 
            心にしまっておくべきなのさ 也應該要關起心中的門了 
- 
            今でも思い出すよ それでいいんだ 雖然現在偶爾還是會回想起 但也沒什麼不好 
- 
            心配ないよ まだ歌えるよ 不要擔心 我還是會繼續歌唱 
- 
            いつか帰るよ 僕だけの HOME 我相信總有一天會回到 那只屬於我的HOME 
- 
            これまでを振り返れば 浮かぶ笑顔や涙 回首過去到現在的日子 腦海浮現的歡笑及淚水 
- 
            こんなに震えるほど映し出す 不斷的震撼著我的心 
- 
            それが僕自身の未来へ繋がると 我深深相信 這一切的一切都會緊緊的與現在的我所相繫 
- 
            信じている 僕だけの HOME 信じているから 我深信 前方一定會有屬於我自己的HOME 
- 
            今更帰れないよ あの場所は 現在已經無法再回到過去那時 
- 
            どんな素敵な思い出も 無論過去有著多美好的回憶 
- 
            心にしまっておくべきなのさ 也應該要關起心中的門了 
- 
            今でも思い出すよ それでいいんだ 雖然現在偶爾還是會回想起 但也沒什麼不好 
- 
            心配ないよ まだ歌えるよ 不要擔心 我還是會繼續歌唱 
- 
            いつか帰るよ 僕だけの HOME 我相信總有一天會回到 那只屬於我的HOME 
- 
            今更帰れないよ あの場所は 現在已經無法再回到過去那時 
- 
            どんな素敵な思い出も 無論過去有著多美好的回憶 
- 
            心にしまっておくべきなのさ 也應該要關起心中的門了 
- 
            今でも思い出すよ それでいいんだ 雖然現在偶爾還是會回想起 但也沒什麼不好 
- 
            心配ないよ まだ歌えるよ 不要擔心 我還是會繼續歌唱 
- 
            いつか帰るよ 僕だけの HOME 我相信總有一天會回到 那只屬於我的HOME 














