lyrics-1
translate
0
此曲目前沒有翻譯
中壢小P
1,563

君がいたから - FIELD OF VIEW

在燦爛的季節裡-主題曲 君がいたから ( 因為有妳在) By Field of View

歌詞
留言 0

きみがいたから

因為有你

FIELD OF VIEW


匯出歌詞 0
  • 1

    抑えきれない想いや

    永遠無法壓抑的念頭

  • 2

    人が泣いたり 悩んだりする事は

    人們哭泣、擔憂

  • 3

    生きてる証拠だね

    這些都是生存的證明

  • 4

    笑いたい奴らには 笑わせておけばいいさ

    想笑的人就大笑出來吧!

  • 5

    僕らは風に吹かれよう

    讓我們在風中被吹送

  • 6

    感じ合えば すべてがわかる

    只要我們用心去感受將可以完全了解對方

  • 7

    言葉はなくても

    根本不需要言語

  • 8

    何度もくじけそうになって

    許多次逐漸貼近失落的心

  • 9

    ここまで来たんだ

    我們早已到達

  • 10

    oh 今 僕らの心はひとつになる

    oh 現在 我們兩顆心合而為一

  • 11

    振り向けば いつも 君がいたから

    因為在我的身旁總是有妳在

  • 12

    ドアを開けて中に入ろうとしても入口が

    我急欲闖入妳心門

  • 13

    見つからなくて 誰かを傷つけた

    遍尋不著那入口 無意中卻傷害了某人…

  • 14

    そんな時 友達(ひと)が自分より偉く見えたよ

    那時候 任何人都比我來得顯眼

  • 15

    僕はちっぽけな存在(やつ)だった

    我只是個不起眼的小卒

  • 16

    まるで鳥になったみたいに

    假如能夠變成鳥

  • 17

    自由にはばたくよ

    我一定會自由自在地鼓起翅膀

  • 18

    何が正しい 何が間違っているのかなんて

    或對… 或錯…

  • 19

    oh 大勢(なかま)の中に居ても 孤独を感じていた

    oh 即使在朋友圈中 我仍覺得寂寞…

  • 20

    目を閉じると そこに 君がいたから

    當我閉上眼 始終有妳在

  • 21

    輝く季節(とき)の中で 夢は

    在燦爛的季節中夢想

  • 22

    藍く染まるだろう

    塗上了藍色的顏料

  • 23

    失うものは何ひとつない

    任何事都不會失落

  • 24

    愛さえあれば

    只要我們有愛

  • 25

    oh この世界に 踊り続けるしかないのか

    oh 這個世界裡.但是不要停下前進的步伐

  • 26

    心の中に 君がいたから

    因為在我心中 始終有妳

鍵盤對應功能
空白鍵、數字0播放/暫停
向下鍵、數字1播放第一句
向上鍵播放當前這句
向左鍵播放上一句
向右鍵播放下一句
按鈕對應功能按鈕對應功能
翻譯顯示切換
播放第一句 播放上一句
播放當前這句 播放下一句
重複播放 練唱模式
認真模式 錄音模式
全螢幕 結束全螢幕