
アンチグラビティーズ
闇音レンリ
まるくん
アンチグラビティーズ
Anti-gravities
闇 音 レンリ
-
1
新世紀ノンフィクション
新世紀的非虛構故事
-
2
僕は君と いま宙を描いて
就由我與你於此刻繪出世間
-
3
相対サティスファクション
相對的滿足
-
4
こんな日を待っていた
期待着這般日子的到來
-
5
たった一つの数式で
因僅僅一道數式
-
6
地球は馬鹿にでも為っちゃったんだ
地球甚至變成笨蛋了
-
7
僕らとうぜん今日も 空中でクシャミをする
我們今天亦當然 在空中打着噴嚏
-
8
「嫌いなものは何ですか。」
「你討厭的事物是什麼呢。」
-
9
グラウンドに遺された足跡の様な声で呟いた
以有如被遺留在地上的足跡一樣的聲音低聲問道
-
10
ざらついた瑕を見せようとはせずに
不想讓人看到粗糙的瑕疵
-
11
アンチグラビティーズ
Anti-Gravities
-
12
もうこんな世界みんな浮いてしまえ
大家都來於這般的世界之中飄浮吧
-
13
アンチグラビティーズ
Anti-Gravities
-
14
沈んだ気持ちにサヨナラできるから
因為這樣就能跟消沉的心情告別了
-
15
アンチグラビティーズ
Anti-Gravities
-
-
16
クルマもヒトも明日の献立も
車輛也好人類也好明天的計劃也好
-
17
アンチグラビティーズ
Anti-Gravities
-
18
空中でクシャミするクシャミをする
全都在空中打噴嚏打噴嚏
-
19
たった一つのキッカケで
只因一道契機
-
20
世界はサカサに為ってしまった
世界就變得顛倒了
-
21
僕らとうぜん今日も 空中で懺悔をする
我們今天亦當然 在空中懺悔着
-
22
「世界が回っているのは
「世界會迴轉這事
-
23
万有の引力に憧れた人類遺産なのでしょう。」なんて
就是曾對萬有引力抱有憧憬的人類遺產呢。」之類的
-
24
どうでも善いさ、そんな"ウワサ"
怎也沒關係啊,那般的「傳說」
-
25
アンチグラビティーズ
Anti-Gravities
-
26
もうこんな世界みんな浮いてしまえ
大家都來於這般的世界之中飄浮吧
-
27
アンチグラビティーズ
Anti-Gravities
-
28
沈んだ気持ちにサヨナラできるはず
這樣就應該能跟消沉的心情告別了
-
29
アンチグラビティーズ
Anti-Gravities
-
30
テレビもネコも黒板の注釈も
電視機也好貓也好黑板上的注釋也好
-
-
31
アンチグラビティーズ
Anti-Gravities
-
32
空中でクシャミするクシャミをする
全都在空中打噴嚏打噴嚏
-
33
うすうす感づいてはいた
隱約意識到了
-
34
この世界は、何も変わっちゃいない
這個世界,一切都沒有改變過
-
35
うすうす感づいてはいた
隱約意識到了
-
36
この気持ちは、何も何も何も何も何も変わっちゃいないいない
這份感情,一切一切都沒有沒有沒有沒有沒有改變過
-
37
アンチグラビティーズ
Anti-Gravities
-
38
きょうもあしたも どうでも善い事も
今天也好明天也好 怎亦沒關係的事也好
-
39
アンチグラビティーズ
Anti-Gravities
-
40
空中で懺悔する懺悔をする
在空中懺悔着懺悔着
-
41
アンチグラビティーズ
Anti-Gravities
-
42
ああこんな世界浮いた話すら無い
啊啊這般的世界就連戀愛的緋聞都不存在
-
43
アンチグラビティーズ
Anti-Gravities
-
44
カラっぽのカラダそらしてコンニチワ
彎着空虛的軀體說道你好
-
45
ラララ どうしようも無かったんだって
啦啦啦 「已經無計可施了」
-
-
46
想わせて呉れて善いじゃないか
就讓我那樣認為不就好了嗎
-
47
「抗いたいのは重力なのかい?」
「想要抵抗的事物真的是重力嗎?」
-
48
-重力が嫌いだったわけじゃなくてホントはずっと
-並非討厭重力呢其實一直
-
49
逆立ちできない自分が嫌なだけさ-
都只是對無法倒立的自己感到厭惡而已啊-
