
Go EXCEED!!
Tom-H@ck featuring 大石昌良
SiLsen
Go EXCEED!! - Tom-H@ck featuring 大石昌良
OFFICIAL FULL AUDIO
- 作詞
- hotaru
- 作曲
- Tom-H@ck
- 編曲
- Tom-H@ck
- 發行日期
- 2013/10/30 ()
電視動畫《鑽石王牌》(日語:ダイヤのA)第一季片頭曲OP1
中文翻譯
英文翻譯
Go EXCEED!!
超越極限吧!!
Tom-H@ck featuring 大石 昌良
-
1
Going the fighting days to EXCEED now
前往戰鬥的日子 現在就去超越吧
Going the fighting days to EXCEED now
-
2
ぶつけ合う一瞬が勝負さ
互相碰撞的那一瞬間就是勝負的關鍵
The single moment we clash against each other is the deciding factor
-
3
熱い鼓動 連れて共に行こう
帶著炙熱的心跳 一同前行吧
Bring along this hot heartbeat and let's go together
-
4
今すぐ Start to fight 待ちきれないさ
現在就開始戰鬥 我已經等不及了
Start to fight right now, I can't wait
-
5
出会った瞬間 視線交わす君はRival サイレンが鳴った
相遇的瞬間 與你視線交會的你是對手 警笛已經響起
The moment we met, you, locking eyes with me, are my Rival; the siren has sounded
-
6
眠らせた本能 黙ってないだろう?
沉睡的本能 不會保持沉默吧?
Your sleeping instinct won't stay quiet, will it?
-
7
最高のフィールドはここさ
最棒的戰場就在這裡
The best field is right here
-
8
Running hearts 命を賭け そうさ心研ぎ澄ませ
奔騰的心 賭上性命 沒錯 就要磨礪心志
Running hearts, risking life; that's right, sharpen your mind
-
9
もうそんな殻を破って Free yourself 解き放て意志を
快打破那層外殼 解放自己 釋放你的意志
Break through that kind of shell already, Free yourself, unleash your will
-
10
Going the fighting days to EXCEED now
前往戰鬥的日子 現在就去超越吧
Going the fighting days to EXCEED now
-
11
向き合うその目に宿る光が
與你對視的眼眸中所寄宿的光芒
The light residing in those eyes we face each other with
-
12
本当の自分を呼び覚ましてくれる
將會喚醒真正的自己
Will awaken my true self
-
13
Fighting days, gonna be Ace
戰鬥的日子,我將成為王牌
Fighting days, gonna be Ace
-
14
ぶつけ合う一瞬が勝負さ
互相碰撞的那一瞬間就是勝負的關鍵
The single moment we clash against each other is the deciding factor
-
15
熱い鼓動 連れて共に行こう
帶著炙熱的心跳 一同前行吧
Bring along this hot heartbeat and let's go together
-
-
16
それでも Don't give up 諦めないさ
即使如此 不要放棄 絕不放棄
Even so, Don't give up, I won't give up
-
17
一度や二度くらい 砂を噛む今日だって上等さ
一兩次嚐到挫敗滋味的今天也很棒
Even a today where I taste bitter defeat once or twice is perfectly fine
-
18
Shouting hearts 屈辱を握って熱くなる心
吶喊的心 緊握著屈辱而變得熾熱的心
Shouting hearts, the heart that grows hot while clutching humiliation
-
19
そうこんな途中でなんか Never Stop ここからなんだろ
沒錯 怎能在半途而廢 永不停止 從這裡開始吧
That's right, Never Stop in the middle of a place like this; it starts from here, right?
-
20
Chasing the glory days to EXCEED now
追逐榮耀的日子 現在就去超越吧
Chasing the glory days to EXCEED now
-
21
先行くその背中は遠くても
即使領先的背影還很遙遠
Even if that back going on ahead is far away
-
22
何度も限界を越えさせてくれる
也能讓我一次又一次超越極限
It makes me surpass my limits again and again
-
23
Glory days, wanna be Ace
榮耀的日子,我想成為王牌
Glory days, wanna be Ace
-
24
待ちわびる瞬間を信じて
相信著那期盼已久的瞬間
Believing in the long-awaited moment
-
25
熱い闘志を高め共に行こう
提升熾熱的鬥志一起前進吧
Heighten our hot fighting spirit and let's go together
-
26
Ah すべてこの手に握りしめぶつけるのさ
啊 將一切緊握於此手中 奮力一擊
Ah, clutching everything in this hand and hurling it forward
-
27
“ここまでだ”って言い出す 弱気な自分を戦い抜こう
戰勝那個會說出“到此為止了”的軟弱自己吧
Let's fight through and defeat the timid self that starts saying, "This is the limit"
-
28
君が待っている 勝負をさあ始めようか
你正等著我 來吧 開始這場勝負吧
You are waiting; come on, shall we begin the match?
-
29
Going the my days to EXCEED now
前往我的日子 現在就去超越吧
Going the my days to EXCEED now
-
30
向き合うその目に宿る光で
憑藉著眼神交會時那雙眼中寄宿的光芒
With the light residing in those eyes we face each other with
-
-
31
本当の自分が今目を覚ました
真正的自己現在覺醒了
My true self has opened its eyes now
-
32
Fighting days, gonna be Ace
戰鬥的日子,我將成為王牌
Fighting days, gonna be Ace
-
33
ぶつけ合う一瞬が勝負さ
互相碰撞的那一瞬間就是勝負的關鍵
The single moment we clash against each other is the deciding factor
-
34
熱い鼓動 連れて共に行こう
帶著炙熱的心跳 一同前行吧
Bring along this hot heartbeat and let's go together
-
35
Fighting days, glory days,
戰鬥的日子,榮耀的日子
Fighting days, glory days,
-
36
So now let's go and go, believe yourself
所以現在就前進吧,相信自己
So now let's go and go, believe yourself
-
37
越えてゆけ
超越過去吧
Go and surpass it
-
38
So now EXCEED yourself, now you are Ace!!
所以現在就超越自己,你就是王牌!!
So now EXCEED yourself, now you are Ace!!
