

好きだ。
Little Glee Monster

站長
好きだ。 - Little Glee Monster
- 作詞
- 丸谷マナブ・前田甘露
- 作曲
- 丸谷マナブ
- 編曲
- 丸谷マナブ
- 發行日期
- 2015/09/23 ()

中文翻譯
好 きだ。
喜歡你。
Little Glee Monster
-
新しいノートを開いたとしても
即使打開全新的筆記本
-
真っ白な未来が広がるわけじゃないよ
也不會有純白的未來在眼前展開
-
誰かを傷つけないように 誰も傷つかないように
為了不傷害任何人 為了不讓任何人受傷
-
あるはずのない答え探す夜深け
在深夜尋找著根本不存在的答案
-
小さいこの世界 見えない壁壊そう
在這個小小的世界 讓我們打破看不見的牆吧
-
おびえてちゃ馬鹿馬鹿しい
畏畏縮縮實在太愚蠢了
-
今しかない瞬間だ Ah
這是僅屬於此刻的瞬間啊 Ah
-
「キミ」が好きだ ホントに好きだ
「你」我真的好喜歡 真的很喜歡
-
言えないけど 好きなんだ
雖然說不出口 但我就是喜歡你
-
どうしたら伝わる? この胸のざわめき
要怎麼做才能傳達給你? 我內心的騷動
-
どんな本にも 書いてないよ ぼくたちの幸福論は
我們的幸福論 在任何書本都沒記載哦
-
ただ見ているだけ? それじゃ始まらないさ
光只是看著? 這樣永遠不會開始啊
-
だから 跳ぼう!
所以 跳躍吧!
-
世間の顔色をうかがうばかりじゃ
如果只是顧忌世人的眼光
-
いつか自分の色すら忘れてしまうよ
總有一天會連自己的色彩都忘記
-
全てを捨てることさえも 全てを守ることも
不論是放棄一切 還是守護一切
-
どうせ無理だと気づいた夜明け前さ
終於明白反正都做不到的黎明前夕
-
冷たいこの世界 だからこそ手を握ろう
正因這個冰冷的世界 才更要緊握彼此的手
-
哀しみの向こう側
悲傷的另一端
-
飛び込んでみれるのもいい、さあ
試著跳進去也不錯,來吧
-
「今日」が好きで 「昨日」も好きで
我喜歡「今天」 也喜歡「昨天」
-
きっと「明日」も好きなんだ
一定也會喜歡「明天」
-
そうやって生きようと やっと決めた夜明け
終於決定要這樣活下去的黎明
-
いつのまにか汚れたノート
不知何時弄髒的筆記本
-
最後は自分で学ぶんだ
最終要靠自己學會
-
ただ見ているだけ? それじゃ始まらないさ
光只是看著? 這樣永遠不會開始啊
-
だから 跳ぼう!
所以 跳躍吧!
-
今は振り向かず 向かい風の中
現在不要回頭在逆風之中
-
立ち止まらずに その手を伸ばせ
不要停下腳步 伸出手去
-
行き止まりなんてない 丸い地球の上にないんだ
根本沒有死路 在這圓形的地球上絕不存在
-
スピード上げて駆け抜けるだけさ
只要加快速度衝刺就好
-
「キミ」が好きだ とても好きだ
「你」我真的好喜歡 非常喜歡
-
それがすごく嬉しいんだ
光是這點就讓我無比欣喜
-
精一杯届けよう 二度とないストーリーを
全力傳達吧 這獨一無二的故事
-
声が枯れるまで……叫ぼう!
直到聲嘶力竭……吶喊吧!
-
「キミ」が好きだ ホントに好きだ
「你」我真的好喜歡 真的很喜歡
-
心から 好きなんだ
發自內心的喜歡
-
今なら叫べるさ この胸のざわめき
現在我能喊出來 這內心的騷動
-
どんな本にも 書いてないよ ぼくたちの幸福論さ
我們的幸福論 在任何書本都沒記載哦
-
「夢を追うための痛みは傷にならない」
「為了追逐夢想的痛 是不會成為傷痕」
「為了追逐夢想而受的痛 是不會成為傷痕的」
-
だから……跳べ!
所以……跳躍吧!