lyrics-1
translate
0
LuvRanka
820

サタデー・ナイト・クエスチョン - 中島愛

《網路勝利組》(日語:ネト充のススメ)OP
作詞 - 加藤慎一 / 作曲 - 山内総一郎 / 編曲 - フジファブリック
翻譯:https://home.gamer.com.tw/creationDetail.php?sn=3770290

歌詞
留言 0

サタデーさたでーナイトないとクエスチョンくえすちょん

中島なかじまめぐみ


匯出歌詞 0
  • 1

    すり減らされた 残る痛みに

    煎熬后留下的痛楚

  • 2

    心歪んで張りつめていた

    心已歪曲 變得好緊

  • 3

    糸はそんなに太くはなくて

    線本來就沒那麼的粗

  • 4

    疑心 警戒 避けて通れず

    疑心警戒 避免不了

  • 5

    時に林を森に隠して

    有時把樹藏到了森林裡

  • 6

    自分に謝るのは飽きたよ

    早已厭倦總是找藉口的自己

  • 7

    有りもしない仮面は外し

    每當拿下虛幻的面具

  • 8

    もう一つ前に 動きだす saturday night

    就更前一步了 幹勁的星期六晚上

  • 9

    華やいだ灯りで未来照らし導く夢と光

    輝煌的燈光 照亮和指引未來 夢與光

  • 10

    なぞるように触れたいんだ

    好想去追蹤 觸摸那路徑

  • 11

    もどかしく切ない揺らぐ夜を抱きながら越えて

    擁抱顫抖的夜晚 克服沮喪與痛苦

  • 12

    次の扉開けるまでは

    直到下一個門打開的時候

  • 13

    白紙撤回どこにいるのか

    在哪裡可以撤回白紙呢

  • 14

    手を叩いて響き確かめた

    用手打了一下 嘗試聆聽回音

  • 15

    耳を澄ませばかすかに聞こえ

    如果專心的聆聽的話 可以聽到微弱的聲音

  • 16

    チャンス到来モノに出来たら

    如果得到的機會可以成真的話

  • 17

    じゃあねお先に失礼します

    這樣 我先走了 打擾了

  • 18

    そんな強がり空回りかな

    是不是因而導致我停頓在這兒呢

  • 19

    何をしたい? 捕われている

    要做什麼好呢? 被困著了

  • 20

    いつまで経っても 解けないク、ク、クエスチョン

    不管用了多少時間 就是解不開這問問問題

  • 21

    飛び散ったパズルの忘れかけた言葉とカケラ探し

    從已飛散的拼圖 尋找已忘記的話和碎片

  • 22

    隙間もなく埋めたいんだ

    只要有空位 就想把它填滿

  • 23

    戻らない時間と作り上げた小さな過去の答え

    從已挽不回的時間 彌補過去微小的答案

  • 24

    次の扉開けたのなら

    當下一個門打開的時候

  • 25

    有りもしない仮面は外し

    每當拿下虚幻的面具

  • 26

    もう少しだけで 解けたらク、ク、クエスチョン

    再一會兒 就能解開這問問問題了

  • 27

    動きだす saturday night

    幹勁的星期六晚上

  • 28

    華やいだ灯りで未来照らし導く夢と光

    輝煌的燈光 照亮和指引未來 夢與光

  • 29

    なぞるように触れたいんだ

    好想去追蹤 觸摸那路徑

  • 30

    もどかしく切ない揺らぐ夜を抱きながら越えて

    擁抱顫抖的夜晚 克服沮喪與痛苦

  • 31

    次の扉開けるまでは

    直到下一個門打開的時候

  • 32

    次の扉開けたのなら

    當下一個門打開的時候

鍵盤對應功能
空白鍵、數字0播放/暫停
向下鍵、數字1播放第一句
向上鍵播放當前這句
向左鍵播放上一句
向右鍵播放下一句
按鈕對應功能按鈕對應功能
翻譯顯示切換
播放第一句 播放上一句
播放第一句 播放下一句
重複播放 練唱模式
認真模式 錄音模式
全螢幕 結束全螢幕