lyrics-1
translate

ロマンスの約束
幾田りら
站長
6,702
歌詞
留言 0
ロマンス の約束
幾田 りら
-
1
これから二人過ごしていくために
為了今後兩個人的生活
-
2
約束してほしいことがあるの
想要和你有個約定
-
3
声が枯れて名前が呼べなくなる
聲音沙啞地叫不出來名字
-
4
その日まで 忘れないで
在那之前請不要忘記
-
5
光を探すような眠れない夜は
像尋找光明一樣的不眠之夜
-
6
朝まで手を握っていてほしい
想握著你的手直到清晨
-
7
沢山の愛で溢れたなら
如果充滿了很多愛的話
-
8
明けない夜の夢を見せてほしい
想讓你看看不會天明的夢
-
9
天秤はいつも傾くけど
不過天平總是傾斜
-
10
今夜だけは同じでいたい
只想今晚都變得一樣
-
11
二人で進み始めたこの列車の
兩個人開始前進的這趟列車
-
12
切符は最後まで失くさないでね
車票到最後都不要弄丟了啊
-
13
もしも行き先を見失ったなら
如果迷失了目的地
-
14
その場所でまた始めよう
就在這個地方重新開始吧
-
15
頬を濡らすような眠れない夜は
哭濕臉頰睡不著的夜晚
-
-
16
心地いい左肩を貸してほしい
希望能借我 你那舒服的左肩
-
17
沢山の愛を知れたのなら
要是你知道了我滿心的愛
-
18
口紅を溶かすようなキスをして
就來個融化口紅般的吻吧
-
19
そのあとは鼻先でくすっと笑って
在那之後用鼻尖噗哧一笑
-
20
終わりはないと言って抱きしめて
說「沒有結束」再擁抱我
-
21
君の短所や私の長所が変わってしまっても
即使你的缺點和我的優點都改變了
-
22
代わりは居ないよ きっと
也一定沒有人可以替代我們
-
23
思い出が示すよ また手を取ろう
回憶會顯示出來的 再牽起手吧
-
24
星屑のようなこの世界で
在這個群星璀璨的世界
-
25
照らされた光の先にいたんだ
在被光照射的盡頭
-
26
君のままそのままが美しいから
像你那樣那般美
-
27
それでいい それだけでいい
那樣就好 那樣就足夠了
-
28
沢山の愛で溢れたなら
如果充滿了很多愛的話
-
29
明けない夜の夢を見せてほしい
想讓你看看不會天明的夢
-
30
天秤はきっとまた傾くけど
不過天平總是傾斜
-
-
31
ずっとずっと君と一緒にいたい
想要永遠的和你在一起
