lyrics-1
translate
0
站長
14,569

ぎゅっと。 - もさを。

中文翻譯轉自:https://music.163.com/#/song?id=1465933612

歌詞
留言 0

ぎゅっと。

もさを。


匯出歌詞 2
  • 1

    手を繋ぐと体温が上がって

    只是牽手體溫就會上升

  • 2

    無邪気な笑顔につられて

    被你天真的笑容吸引

  • 3

    変な口癖真似してみたり

    模仿著你奇怪的口頭禪

  • 4

    寝顔をじっと眺めていたら

    一直盯著你的睡顏看

  • 5

    いつの間にか朝になってたり 特別はたまにでいいよ

    不知不覺就到了早上 驚喜什麼的偶爾就夠啦

  • 6

    何気ない日常が私にとって大切で

    這種平凡的日常對我來說卻特別重要

  • 7

    側に居るだけでわかるの

    只要在你身邊我就明白

  • 8

    心からあなたが好きなんだ

    從心底的喜歡著你呀

  • 9

    素直になれないワガママな私だけど

    雖然是像這樣不坦率又任性的我

  • 10

    だから ねぇ

    所以呀

  • 11

    あなたの大きな身体でぎゅっと。

    用你大大的身體

  • 12

    抱き寄せて離さないで

    緊緊地抱住我不要放開

  • 13

    柔らかくて優しい声で

    用柔和又溫柔的聲音

  • 14

    あたしの名前を呼んで

    來喊我的名字吧

  • 15

    それだけで私は幸せだから ひとつ願いが叶うのなら

    只要這樣我就覺得幸福了 如果能實現一個願望的話

  • 16

    あなたとこれからもずっと ずっと隣に居れますように

    希望在這以後你也能一直一直在我的身邊

  • 17

    悩んで落ち込んでたり

    有煩惱而不開心的時候也好

  • 18

    嫌なことで泣いていても

    因為討厭的事而哭泣時也好

  • 19

    「大丈夫だよ。」って

    「沒關係的噢」的說著

  • 20

    一番近くで支えてくれたね

    一直在我身邊陪伴著我

  • 21

    そっと包み込んでくれる

    溫柔的包容著我

  • 22

    私の弱いところ知ってるみたいに

    彷彿知道我的弱處一樣

  • 23

    いつも隣に居てくれるあなたのおかげで

    多虧一直有你在我身邊

  • 24

    側に居るだけで落ち着くの

    只要能在你身邊我就覺得很安心

  • 25

    あなたの彼女で幸せだって

    當你的女朋友真幸福

  • 26

    こぼれそうな好きの気持ち 受け取ってくれるかな ねぇ

    對你那多到快要溢出來的喜歡 你能不能全部收下呢

  • 27

    あなたの大きな身体でぎゅっと。

    用你大大的身體

  • 28

    抱き寄せて離さないで

    緊緊地抱住我不要放開

  • 29

    柔らかくて優しい声で

    用柔和又溫柔的聲音

  • 30

    あたしの名前を呼んで

    來喊我的名字吧

  • 31

    それだけで私は幸せだから ひとつ願いが叶うのなら

    只要這樣我就覺得幸福了 如果能實現一個願望的話

  • 32

    あなたとこれからもずっと ずっと隣に居れますように

    希望在這以後你也能一直一直在我的身邊

  • 33

    もしも、この先喧嘩しても

    就算我們以後吵架也好

  • 34

    価値観がすれ違っても

    價值觀有些不同也好

  • 35

    二人で乗り越えて行こうね

    我們也兩人一起越過困難吧

  • 36

    全部全部ぎゅっと。

    全部全部都 緊緊地

  • 37

    あなたの大きな身体でぎゅっと。

    用你大大的身體

  • 38

    抱きしめて離さないで

    緊緊地抱住我不要放開

  • 39

    暖かくて優しい瞳で

    以你溫暖又溫柔的眼睛

  • 40

    あたしだけを見つめていて

    一直只看我一個人吧

  • 41

    それだけで私は幸せだけど

    雖然只要這樣我就覺得幸福了

  • 42

    今日はあたしがぎゅっと。させてね

    但今天也讓我更心動一些吧

  • 43

    ひとつだけ伝えたいことがあるの

    還有一件想告訴你的事情

  • 44

    これからもずっと大好きだよ

    在這以後我也會一直喜歡你噢

鍵盤對應功能
空白鍵、數字0播放/暫停
向下鍵、數字1播放第一句
向上鍵播放當前這句
向左鍵播放上一句
向右鍵播放下一句
按鈕對應功能按鈕對應功能
翻譯顯示切換
播放第一句 播放上一句
播放第一句 播放下一句
重複播放 練唱模式
認真模式 錄音模式
全螢幕 結束全螢幕