lyrics-1
translate

熱くなれたら
鈴木聖美
站長
115
歌詞
留言 0
熱 くなれたら
鈴木 聖美
-
1
また心いっぱい 地図を広げてる
再次竭盡全力 將地圖展開
-
2
まるで 冒険者のように
就像冒險家一樣
-
3
もう 口紅変えても ときめかないのよ
即使換了口紅 也不再心動了
-
4
夢の色には 遠いから
因為夢想的顏色太遙遠
-
5
火の玉のような朝日を見に行く旅へ
踏上前往觀賞如火球般的朝陽之旅
-
6
もしあなたも誘えたら
如果你也能邀請我
-
7
羽のように舞いあがるわ 空へ
我將像羽毛般向著天空飛舞
-
8
熱くなれたら それでいい
如果能夠變得熱情 那就夠了
-
9
この胸にもきっと 見えない陽が昇る
這心中也一定會升起看不見的太陽
-
10
大きなものを見つめたい
想要凝視著偉大的事物
-
11
小さな強がりも裸足のまま 逃げていくよ
即使是小小的逞强也會光著脚逃走
-
12
陽が暮れてゆく頃に どこからともなく
當太陽西下時 從不知何處
-
13
恋の歌が聴こえてくる
傳來戀愛之歌的聲音
-
14
ああ 初めて聴くのに懐しい響き
啊 雖然是第一次聽到 卻是讓人感到懷念的聲音
-
15
それはありのままのリズム
那是真實的節奏
-
-
16
いま哀しい訳じゃない 愛しているから
現在並不是悲傷的理由 因為我愛你
-
17
でもふとした瞬間に
但是在偶然的瞬間 好像什麼都迷失了
-
18
なにもかもを 見失いそうで
似乎一切都將看不見
-
19
熱くなれたら それでいい
如果能夠變得熱情 那就夠了
-
20
わたしにはわたしの 綺麗な星がある
在我心中有著我自己的美麗星星
-
21
大きなものを見つめたい
想要凝視著偉大的事物
-
22
小さな強がりも裸足のまま 逃げていくよ
即使是小小的逞强也會光著脚逃走
-
23
熱くなれたら それでいい
如果能夠變得熱情 那就夠了
-
24
この胸にもきっと 見えない陽が昇る
這心中也一定會升起看不見的太陽
-
25
大きなものを見つめたい
想要凝視著偉大的事物
-
26
小さな強がりも裸足のまま 逃げていくよ
即使是小小的逞强也會光著脚逃走
