
僕は頑張るよっ feat. ano
神聖かまってちゃん
站長
僕 は頑張 るよっ feat. ano
我會加油喔
神聖 かまってちゃん
神聖放逐樂隊
-
1
りりりりした街で もじもじしないように
在吵雜的街上 可別忸忸怩怩的
-
2
死んだらどうなるかとか 自分を脅してる
想著「死了之後會怎樣」那類的事嚇自己
-
3
きっと死ぬ時痛いから ちょっと元気な今なら
死的時候一定會很痛 所以趁現在還有點精神
-
4
あるあるおまじないで 自分を歩かせよう
唸出「對對會這樣」 的咒語 讓自己走下去吧
-
5
あーでもないこーでもない 人間はめんどくさい
那樣也不對這樣也不對 人好麻煩
-
6
パーでもないグーでもない 悩んでばかりいます
出布也不對出石頭也不對 一直煩惱著
-
7
あーでもないうちにほら 人間はあっさり死ぬ
你還在想「那樣也不對」的時候 看吧 人三兩下就死了
-
8
とんでもない事だけど 人間はいつか死ぬ
這事超乎你的想像 但人總有一天就是會死
-
9
りりりりした街で 閉鎖された心は
在吵雜的街上 封鎖起來的心
-
10
カーテンすら開かない だからこじ開けるんです
連窗簾都沒拉開 所以才要撬開它
-
11
きっと死ぬ時怖いけど もっと今のが怖いってな
你說死的時候一定很恐怖 但現在的狀況更恐怖
-
12
あるあるおまじないで 自分を歩かせよう
唸出「對對會這樣」 的咒語 讓自己走下去吧
-
13
あれじゃやだこれじゃやだ 人間はめんどくさい
討厭這個 討厭那個 人好麻煩
-
14
死んだらさどうなるの? 永遠に寂しいの?
死了以後啊 會怎樣呢? 會永遠寂寞嗎?
-
15
子供にも親父にも 眠れない夜がある
小孩和老爸 都會有睡不著的夜晚
-
-
16
一日が続く中 君だっていつか死ぬ
一天一天過下去 總有一天你也會死掉
-
17
同じ服で電車に乗れば
穿著同樣的衣服搭上電車
-
18
同じキャラで演じる今日さ
今天也把同一個自己演出來
-
19
あーでもないこーでもない 人間はめんどくさい
那樣也不對這樣也不對 人好麻煩
-
20
正直に息できる 朝五時が気持ちいい
能夠坦然呼吸的清晨五點好舒爽
-
21
歩いたら歩くだけ 死ぬ確率はあがる
往前走的話光是往前走就夠了 死掉的機率就會上升了
-
22
歩かなきゃとりあえず 人間はどうせ死ぬ
總之不走不行 反正人就是會死
-
23
朝いつもの電車にのれば
搭上每天早晨的那班電車
-
24
あのいつもの人はいない
總是會遇到的人沒出現
-
25
次は僕の番なのか
下一個就輪到我了嗎
-
26
捨てられるように僕ら
宛如被什麼捨棄似地我們
-
27
みんな死ぬよ
每個人都會死喔
-
28
あっさり死ぬよ
三兩下就會死掉了喔
-
29
みんな死ぬよ
每個人都會死喔
-
30
あっさり死ぬよ
三兩下就會死掉了喔
-
-
31
僕は頑張るよっ Yeah!
我會加油喔 耶!
