站長
17

What is justice? - BAND-MAID

作詞
小鳩ミク
作曲
BAND-MAID
發行日期
2025/07/18 ()

電視動畫《桃源暗鬼》(日語:桃源暗鬼)片尾曲


中文翻譯
歌詞
留言 0

What is justice?

什麼是正義?

BAND-MAID


  • Like a bad dream.

    就像一場惡夢

  • 覚めても最悪だ Everyday

    即使醒來也糟透了 每一天

  • 受け継ぎ分けられたDescent

    繼承並被瓜分的血脈

  • いつまで守る?

    要守護到什麼時候?

  • ああ 正しさ信じ嘘を宣う

    啊 堅信著正確卻說著謊言

  • 生きて死ぬ 道は複雑迷い (maze)

    生與死的道路複雜迷離 (迷宮)

  • 境界線は超えた

    已經跨越了界線

  • もう後悔しても明日はない

    即使後悔也沒有明天了

  • What is justice? わからなくて

    什麼是正義? 我不明白

  • 掻き消したJust to be myself.

    抹去了一切 只為了做我自己

  • What is justice? わからなくて

    什麼是正義? 我不明白

  • No pain, no gain. 果てまで

    沒有痛苦就沒有收穫 直到盡頭

  • どんな綺麗事 大義名分も

    無論多麼漂亮的場面話或大義名分

  • Break down 痛み伴い闘う

    都將其擊潰 伴隨著痛苦去戰鬥

  • 涙の真意は誰にも

    淚水的真正含意 無人知曉

  • What is justice? わからないよ!

    什麼是正義? 我不明白啊!

  • Don't you??

    你難道不是嗎??

  • 気まぐれに色分けされてく運命

    被任意區分顏色的命運

  • 何度、夜が過ぎれば

    究竟要經過多少個夜晚

  • 生きやすい朝を迎えられる?

    才能迎來容易生存的早晨?

  • ああ この眼を信じて騙されLOST

    啊 相信這雙眼睛卻被欺騙 迷失

  • 当然 排除すべき諦めモード (god)

    理所當然 應該排除的放棄模式 (神)

  • 黙っちゃ願いは届かない

    沉默的話 願望是無法傳達的

  • 狂った時には手遅れ

    等到發狂時就為時已晚

  • 白黒割り切れ

    黑白分明地劃清吧

  • What is justice? わからなくて

    什麼是正義? 我不明白

  • 掻き消したJust to be myself.

    抹去了一切 只為了做我自己

  • What is justice? わからなくて

    什麼是正義? 我不明白

  • No pain, no gain. 果てまで

    沒有痛苦就沒有收穫 直到盡頭

  • どんな綺麗事 大義名分も

    無論多麼漂亮的場面話或大義名分

  • Break down 痛み伴い闘う

    都將其擊潰 伴隨著痛苦去戰鬥

  • 涙の真意は誰にも

    淚水的真正含意 無人知曉

  • What is justice? わからないよ!

    什麼是正義? 我不明白啊!

  • 己の理想と違くても

    即使與自己的理想不同

  • 容易く夢夢語るなよ

    也不要輕易地談論夢想

  • 毒毒鼓動を滾らせろ

    讓有毒的心跳沸騰吧

  • I'll show them the staggering difference.

    我會讓他們看到驚人的差異

  • Ah

  • What is justice? わからなくて

    什麼是正義? 我不明白

  • 掻き消したJust to be myself.

    抹去了一切 只為了做我自己

  • What is justice? わからなくて

    什麼是正義? 我不明白

  • (This is not a fairy tale.)

    (這不是童話故事)

  • No choice. Break down!!!!

    沒有選擇 崩潰吧!!!!

  • Stick now to my guns, go my own way.

    現在堅守我的立場 走自己的路