lyrics-1
translate
0
此歌曲目前沒有中文翻譯
站長
36

ポーカーフェイス - 柚木梨沙

FULL AUDIO

作詞
かませ虎
發行日期
2016/08/13 ()


中文翻譯
英文翻譯
歌詞
留言 0

ポーカーフェイスぽーかーふぇいす

撲克臉

Poker Face

柚木ゆぎ梨沙りさ


匯出歌詞 0
  • 1

    おかしな子と思われてた

    曾被認為是個奇怪的孩子

    I was thought of as a strange child

  • 2

    私は普通に生きていただけよ

    我只是普通地活著而已喔

    I was just living normally, you know

  • 3

    もう気にしないで

    別再介意了

    Don't worry about it anymore

  • 4

    何も寄せ付けない

    不讓任何東西靠近

    Not letting anything come near

  • 5

    優しさ 怒りや悲しみ 喜び

    就連溫柔 憤怒 悲傷 喜悅

    Kindness, anger, sadness, joy

  • 6

    君に出会ってから

    自從與你相遇後

    Since I met you

  • 7

    隠せない この胸の痛みと 笑顔を

    就無法隱藏的這胸口的疼痛與笑容

    I cannot hide this pain in my chest and my smile

  • 8

    ポーカーフェイス 表情のない日々を

    撲克臉 沒有表情的日子

    Poker face, the days without expression

  • 9

    イタズラに壊してた 君はもういない

    被你調皮地打破了 而你卻已不在了

    You, who mischievously broke them, are no longer here

  • 10

    何気ないことも君に話せば

    即使是無關緊要的事 只要和你說

    If I talk to you even about casual things

  • 11

    我慢できず吹き出す そんな温かな日々はもう…

    就會忍不住大笑出來 那樣溫暖的日子已經…

    I can't help but burst out laughing; those warm days are already...

  • 12

    嘘のように君は消えた

    你如同謊言般消失了

    Like a lie, you disappeared

  • 13

    壊された無表情はもう帰ってこない 普通の少女

    被打破的無表情已回不來了 一個普通的少女

    The broken expressionlessness will never return; a normal girl

  • 14

    これで良かったんだ

    這樣就好了

    This was for the best

  • 15

    新たな優しさ 想いと出会って

    與新的溫柔、情感相遇

    Encountering new kindness and thoughts

  • 16

    世界は広がった

    世界變得更寬廣了

    The world broadened

  • 17

    気持ちを届ける 願える 歩ける

    能傳達心意、能許願、能前進

    I can deliver my feelings, I can wish, I can walk

  • 18

    ポーカーフェイス、今は苦手になった

    撲克臉,現在變得不擅長了

    Poker face, now I've become bad at it

  • 19

    君が消えた理由は 分からないままで

    你消失的理由 我依然不明白

    The reason why you disappeared remains unknown

  • 20

    魔法とかそんなものじゃないけど

    雖然不是魔法之類的東西

    It's not something like magic, though

  • 21

    同じ存在とは思えないほどの 『不思議』な君

    卻是令人無法認為是相同存在般的 『不可思議』的你

    You, who are so "wondrous" that I cannot believe we are the same kind of existence

  • 22

    もう一度だけ 声が聴きたい

    只想再聽一次你的聲音

    Just one more time, I want to hear your voice

  • 23

    ポーカーフェイス 表情のない日々を

    撲克臉 沒有表情的日子

    Poker face, the days without expression

  • 24

    イタズラに壊してた 君はもういない

    被你調皮地打破了 而你卻已不在了

    You, who mischievously broke them, are no longer here

  • 25

    本音は感謝と嘆きが混じる

    真心話混雜著感謝與嘆息

    My true feelings are mixed with gratitude and lamentation

  • 26

    けれど届かない言葉と受け入れて 私は征く

    但將無法傳達的話語接受後 我將前行

    But accepting them as words that won't reach, I will go forth

鍵盤對應功能
空白鍵、數字0播放/暫停
向下鍵、數字1播放第一句
向上鍵播放當前這句
向左鍵播放上一句
向右鍵播放下一句
按鈕對應功能按鈕對應功能
翻譯顯示切換
播放第一句 播放上一句
播放當前這句 播放下一句
重複播放 練唱模式
認真模式 錄音模式
全螢幕 結束全螢幕