
偽物人間40号
flower
站長
偽物人間40号 - flower
OFFICIAL FULL MV
- 作詞
- ¿?shimon
- 作曲
- ¿?shimon
- 發行日期
- 2021/06/05 ()
英文翻譯
偽物 人間 40号
偽物人間40號
flower
-
1
メーデーメーデー
嫌 になるわほんとさMayDay MayDay 說實在的 這真的令人感到厭惡啊
Mayday, mayday, I'm really getting sick of it, truly
-
2
まだジャンキージャンキーなままで
我仍然是個有毒癮者
Still remaining just a junkie, junkie
-
3
あんたにゃ
敵 わないんだって分 かってる我知道我贏不過你
I know that I am no match for you
-
4
散々 転 げ回 って足掻 いてる我悽慘地滾落並掙扎著
Tumbling around terribly, I am struggling
-
5
ほらやっぱりつまんない
看吧 果然很無趣
Look, as I thought, it's boring
-
6
万 人 執着 に寄 り添 って萬人靠著普遍的執著
Snuggling up to the obsession of the masses
-
7
機械 みたいに動 いている並像機械一樣運轉著
Moving just like a machine
-
8
嗚呼 知 ってる使 い倒 された言葉 使 ってみたって啊啊 即使你試圖使用你知道的過度使用的話語
Ah, I know, even if I try using words that have been worn out
-
9
あの
人 の様 にはなれないのです也無法成為那個人
I cannot become like that person
-
10
戯 れ言 も至極 真 っ当 さ然 れど痛 い日々 だ就連玩笑話也就這麼當真了啊 但這些日子卻十分痛苦
Even the nonsense makes perfect sense, yet these are painful days
-
11
所詮 僕 は偽物 さ壊 れる前 に壊 してしまう前 に畢竟我只是個贗品啊 在我壞掉之前 在我弄壞之前
After all, I am just a fake; before I break, before I end up breaking it
-
12
メーデーメーデー
嫌 になるわほんとさMayDay MayDay 說實在的 這真的令人感到厭惡啊
Mayday, mayday, I'm really getting sick of it, truly
-
13
またジャンキージャンキーだ もう
飽 き飽 きなんだ又是另一個有毒癮者啊 我已經厭煩了啊
A junkie, junkie again, I'm already completely tired of it
-
14
メーデーメーデー ゴミ
溜 まりへ向 かう様 なMayDay MayDay 我就是那種往垃圾場前進的
Mayday, mayday, like heading towards a garbage dump
-
15
ファンキーファンキー(笑)
人間 なんで懦弱 (笑) 人類
Because I'm a funky, funky (lol) human
-
-
16
愚 かな人造 人間 なんで我是個愚蠢的人造人
Because I'm a foolish android
-
17
曖昧 な自分 の事 は嫌 いだし我自己也十分討厭曖昧的自己
I hate my ambiguous self anyway
-
18
あんたにゃ
分 からないんだって思 ってる我也認為你並不會明白
And I think that you wouldn't understand
-
19
ほらやっぱりつまんない
看吧 果然很無趣
Look, as I thought, it's boring
-
20
燦然 と輝 く筈 だった這本來應該是輝煌的
It was supposed to shine brilliantly
-
21
あの
日 描 いた未来 は来 ない我那天所描繪而出的未來永遠不會到來
The future I drew on that day will never come
-
22
絶 え間 なく流 れ込 んだ忘 れたい過去 が不斷有我想忘記的往事發生
Incessantly, the past I want to forget kept flowing in
-
23
漏 れ出 すオイル自傷 に堕 ちる漏出的油 陷入自殘的情況中
Leaking oil, falling into self-harm
-
24
プラグを
抜 いて終 わらせてしまおうか拔掉插頭 讓我們來結束一切吧
Should I pull the plug and just end it all?
-
25
メーデーメーデー
疲 れたよほんとさMayDay MayDay 說實在的 我累了啊
Mayday, mayday, I'm tired, truly
-
26
メーデーメーデー
嫌 になるわほんとさMayDay MayDay 說實在的 這真的令人感到厭惡啊
Mayday, mayday, I'm really getting sick of it, truly
-
27
まだジャンキージャンキーなままで
我仍然是個有毒癮者
Still remaining just a junkie, junkie
-
28
メーデーメーデー
誰 か助 けてくれMayDay MayDay 誰來救救我吧
Mayday, mayday, somebody save me
-
29
メーデーメーデー
足 一 つ出 せずにMayDay MayDay 我甚至無法邁開一步
Mayday, mayday, without being able to take a single step forward
-
30
またジャンキージャンキーだ もう
飽 き飽 きなんだ又是另一個有毒癮者啊 我已經厭煩了啊
A junkie, junkie again, I'm already completely tired of it
-
-
31
メーデーメーデー
自分 さえ守 れない様 なMayDay MayDay 我就是那種甚至無法守護自己的
Mayday, mayday, like someone who can't even protect themselves
-
32
ファンキーファンキー(笑)
人間 なんで懦弱 (笑) 人類
Because I'm a funky, funky (lol) human
-
33
ジャンキーx6
人間 なんで我就是個成癮人類
Because I'm a junkie x6 human
