lyrics-1
translate
0
此歌曲目前沒有中文翻譯
站長
286

光線歌 - Vivid BAD SQUAD×初音ミク

OFFICIAL FULL MV

作詞
Guiano
作曲
Guiano
發行日期
2025/06/07 ()


中文翻譯
英文翻譯
歌詞
留言 0

光線歌こうせんか

Vivid BAD SQUAD×初音はつねミクみく

Vivid BAD SQUAD×初音未來


匯出歌詞 2
  • 1

    うたおどいのとどけ このまち光線こうせん

    歌唱吧 跳舞吧 祈禱吧 傳遞吧 這城市的光線歌

    Sing, dance, pray, reach out, the beam song of this city

  • 2

    よるひとらせ ほしよりかがや光線こうせん

    照亮黑夜 照亮人心 比星星更閃耀的光線歌

    Illuminate the night, illuminate the people, shine brighter than the stars, beam song

  • 3

    世界せかいをぶちいて

    貫穿整個世界

    Pierce through the world

  • 4

    あきらめちゃうようなはもうこないね

    讓人想放棄的日子再也不會來了

    Days when I feel like giving up will never come again

  • 5

    うつむいてうたうようなステージはもうないね

    低頭唱歌的舞台再也不會有了

    A stage where I sing looking down will never exist again

  • 6

    孤独こどくとばっかうたえば かぶ BAD in the sky

    若只歌唱孤獨 便會浮現 BAD in the sky

    If I only sing of loneliness, BAD in the sky will float up

  • 7

    このよるこうがわ星空ほしぞらるため

    為了看見這黑夜另一端的星空

    In order to see the starry sky on the other side of this night

  • 8

    うたおどいのとどけ このまち光線こうせん

    歌唱吧 跳舞吧 祈禱吧 傳遞吧 這城市的光線歌

    Sing, dance, pray, reach out, the beam song of this city

  • 9

    よるひとらせ ほしよりかがや光線こうせん

    照亮黑夜 照亮人心 比星星更閃耀的光線歌

    Illuminate the night, illuminate the people, shine brighter than the stars, beam song

  • 10

    世界せかいをぶちいて

    貫穿整個世界

    Pierce through the world

  • 11

    孤独こどくとばっかうたえば かぶ BAD in the sky

    若只歌唱孤獨 便會浮現 BAD in the sky

    If I only sing of loneliness, BAD in the sky will float up

  • 12

    わたしたちはあなたに なみだせない

    我們不會讓你看到淚水

    We will not show you our tears

  • 13

    がれ おそれることはもうない さぁ はじめよう しん伝説でんせつ

    向上吧 不再有恐懼 來吧 開始新的傳說

    Rise up, there is nothing to fear anymore, come on, let's begin a new legend

  • 14

    いまだ あのほしよりたかたかかがやくんだ

    就是現在 比那顆星更高更高地閃耀吧

    Now is the time, shine higher, higher than that star

  • 15

    うたおどいのとどけ このまち光線こうせん

    歌唱吧 跳舞吧 祈禱吧 傳遞吧 這城市的光線歌

    Sing, dance, pray, reach out, the beam song of this city

  • 16

    よるひとらせ ほしよりかがや光線こうせん

    照亮黑夜 照亮人心 比星星更閃耀的光線歌

    Illuminate the night, illuminate the people, shine brighter than the stars, beam song

  • 17

    うたえ このこえと このいろと この日々ひびわたしみがいたものだすべ

    歌唱吧 這聲音、這色彩、這些日子 都是我所磨練出來的一切

    Sing, this voice, this color, and these days, they are all things that I have polished

  • 18

    ひびほしよりかがや光線こうせん

    響徹吧 比星星更加閃耀的光線歌

    Resonate, shine brighter than the stars, beam song

  • 19

    世界せかいをぶちいて

    貫穿整個世界

    Pierce through the world

鍵盤對應功能
空白鍵、數字0播放/暫停
向下鍵、數字1播放第一句
向上鍵播放當前這句
向左鍵播放上一句
向右鍵播放下一句
按鈕對應功能按鈕對應功能
翻譯顯示切換
播放第一句 播放上一句
播放當前這句 播放下一句
重複播放 練唱模式
認真模式 錄音模式
全螢幕 結束全螢幕