
R×R×R
Hakos Baelz
站長
R×R×R - Hakos Baelz
OFFICIAL FULL MV
- 作詞
- ZAQ・Karen Yamaguchi・Hakos Baelz
- 作曲
- ZAQ
- 編曲
- ZAQ・eba
- 發行日期
- 2024/03/01 ()
英文翻譯
R×R×R
Hakos Baelz
-
1
あぁもううざってえんだって現状に絶望
啊 我就說已經受夠了啊 對現狀感到絕望
Ah, I'm saying I'm already fed up, despairing at the current situation
-
2
溜め込んだ痛みココロで絶叫
囤積的痛苦於心底發出絕叫
Screaming out the accumulated pain from the bottom of my heart
-
3
誰も知らない ドブネズミの歌
無人知曉的 溝鼠之歌
The song of a ditch rat that nobody knows
-
4
騒いで聞かせましょう
沸沸揚揚地亮相高歌吧
Let's make some noise and let them hear it
-
5
Okay now, Listen up, it's time for something new
Okay now, Listen up, it's time for something new
-
6
It's gon get crazy wild, so hold on to this tune
It's gon get crazy wild, so hold on to this tune
-
7
いいでしょうか? 今宵は僕のShowtime
可以了吧? 今夜是我的Showtime
Is it okay? Tonight is my Showtime
-
8
同調圧力に屈した皆さん eyo
屈服於同輩壓力的各位 eyo
To all of you who succumbed to peer pressure, eyo
-
9
They want a revolution?
They want a revolution?
-
10
Ha! We'll give it to 'em!
Ha! We'll give it to 'em!
-
11
Take a stand now
Take a stand now
-
12
My wish is your command!
My wish is your command!
-
13
You want a party?
You want a party?
-
14
Follow behind me
Follow behind me
-
15
カオスへとご招待
盛邀來臨這片混沌
An invitation into chaos
-
-
16
窮鼠は猫噛む 気をつけな
窮鼠可會齧貓 小心注意喔
A cornered rat will bite the cat, so be careful
-
17
Rogue Rat RunAway
Rogue Rat RunAway
-
18
Gotta get out of this place せわしないや
Gotta get out of this place 迅速匆匆地呀
Gotta get out of this place, it's so restless
-
19
Rogue Rat Run away
Rogue Rat Run away
-
20
昼夜逆転 反転世界 (Ratatata)
晝夜顛倒 倒轉世界 (Ratatata)
Day and night reversal, inverted world (Ratatata)
-
21
Rogue Rat Run away
Rogue Rat Run away
-
22
I won't stay in my own lane つまらないや
I won't stay in my own lane 這太無趣了呀
I won't stay in my own lane, it's so boring
-
23
Rogue Rat Run away
Rogue Rat Run away
-
24
翻弄しちゃう 追いついて
我會好好捉弄你 跟隨上來吧
I will play with you, try to catch up
-
25
風のように 霞むように
就像風一樣 如同霧似的
Like the wind, like the mist
-
26
We'll vanish into the night
We'll vanish into the night
-
27
誰も見ちゃいない (no)
沒有任何人看著 (no)
Nobody is watching (no)
-
28
今に見てなさい (yo)
你就給我等著瞧 (yo)
Just you watch now (yo)
-
29
僕は世間の奴の『鼻つまみ者』
我是世人眼中的『過街老鼠』
I am a "misfit" in the eyes of society
-
30
Squeak! Squeak! They run away
Squeak! Squeak! They run away
-
-
31
Squeak! Squeak! So far away
Squeak! Squeak! So far away
-
32
ちゅーちゅーちゅーちゅーちゅーちゅーちゅー
ちゅーちゅーちゅーちゅーちゅーちゅーちゅー
-
33
暴れまくれ
盡情大鬧
Go completely wild
-
34
They say I'm scum, a loser
They say I'm scum, a loser
-
35
Too bad, I've heard it all before
Too bad, I've heard it all before
-
36
My music's all I need
My music's all I need
-
37
Tell my truth through melodies
Tell my truth through melodies
-
38
Wordplay that makes your heart BOOM!
Wordplay that makes your heart BOOM!
-
39
Start up the party
Start up the party
-
40
We gonna get rowdy
We gonna get rowdy
-
41
ノイズが邪魔をしても
縱然受到雜噪干擾
Even if the noise gets in the way
-
42
隙は見せるな 食われちゃうぞ
亦切忌露出破綻 不然會被吞噬喔
Don't show any vulnerability, or you'll be devoured
-
43
Rogue Rat Run away
Rogue Rat Run away
-
44
I will keep you on your feet 油断しないで
I will keep you on your feet 不要掉以輕心
I will keep you on your feet, don't let your guard down
-
45
Rogue Rat Run away
Rogue Rat Run away
-
-
46
Always keep you guessing 惑わせて
Always keep you guessing 使你迷惑
Always keep you guessing, confuse them
-
47
知らず知らず 秩序乱す
在不知不覺間 打亂秩序
Unknowingly, unconsciously, disrupting the order
-
48
We'll vanish into the night
We'll vanish into the night
-
49
Hey ladies & gentlemen yayayaya
Hey ladies & gentlemen yayayaya
-
50
Let's turn these streets into a rave
Let's turn these streets into a rave
-
51
自由はどこなの 僕に価値はあるの
自由何處可尋呢 我自身有否價值呢
Where is freedom? Do I have any value?
-
52
現実を壊せば そこはシャングリラ
只要打破現實 香格里拉便會映入眼簾
If you destroy reality, that place is Shangri-La
-
53
Rogue Rat Run away
Rogue Rat Run away
-
54
Gotta get out of this place せわしないや
Gotta get out of this place 迅速匆匆地呀
Gotta get out of this place, it's so restless
-
55
Rogue Rat Run away
Rogue Rat Run away
-
56
昼夜逆転 反転世界 (Ratatata)
晝夜顛倒 倒轉世界 (Ratatata)
Day and night reversal, inverted world (Ratatata)
-
57
Rogue Rat Run away
Rogue Rat Run away
-
58
I won't stay in my own lane つまらないや
I won't stay in my own lane 這太無趣了呀
I won't stay in my own lane, it's so boring
-
59
Rogue Rat Run away
Rogue Rat Run away
-
60
翻弄しちゃう 追いついて
我會好好捉弄你 跟隨上來吧
I will play with you, try to catch up
-
-
61
風のように 霞むように
就像風一樣 如同霧似的
Like the wind, like the mist
-
62
We'll vanish into the night
We'll vanish into the night
