

V.I.P
シド

媺
V.I.P - シド
- 作詞
- マオ
- 作曲
- 御恵明希
- 編曲
- シド
- 發行日期
- 2012/11/21 ()
電視動畫《MAGI魔奇少年》(日語:マギ)第1期片頭曲

中文翻譯
V.I.P
シド
SID
-
憧れを 今 掴んだ
憧憬 現在 抓住了
-
大歓声の鉛に 心地よく撃たれたなら
如果被大歡呼聲的子彈 舒服地擊中的話
-
さあ 飛び込もう
來吧 跳進去吧
-
明日から生まれ変わるとか 誰かが見切りつけたとか
像是要從明天起脫胎換骨 或是有人已經放棄
-
この街のスタイルとか
又或是這城市的生活方式
-
そんなものに流され続けて 角の取れた原石には
對於持續被這些東西沖刷 失去稜角的原石
-
きっと 誰も用はない
肯定 沒有人會需要
-
不思議と 扉の向こうには V.I.P 名乗るやつはなく
奇怪的是 門的另一邊 沒有自稱V.I.P的傢伙
-
誰もが 苦悩の果てさ
每個人都 在苦惱的盡頭
-
憧れを 今 掴んだ
憧憬 現在 抓住了
-
身を委ねればいい 舵はこの手に
只要將自己交給這一刻 舵在我手中
-
三つ数えて The show time
數到三 The show time
-
大歓声の鉛に 心地よく撃たれたなら
如果被大歡呼聲的子彈 舒服地擊中的話
-
さあ 飛び込もう
來吧 跳進去吧
-
下を見て 笑うよりも 上を見て 絶望したい
比起低頭嘲笑 我更想仰望天空感受絕望
比起往下看而笑 更想往上看而絕望
-
「もっと」 口癖がいい
「更多」 這口頭禪多好
-
音に数字をつけたがる 嗅覚に長けた あの人へ
對於想給聲音標上數字 嗅覺敏銳的 那個人
-
今 俺はいくつだい? 聞かせて
現在 我是幾分呢? 告訴我
-
不思議と 扉の向こうには V.I.P 名乗るやつはなく
奇怪的是 門的另一邊 沒有自稱V.I.P的傢伙
-
誰もが 苦悩の果てさ 俺も
每個人都 在苦惱的盡頭 我也是
-
スタッカートに 刻んだ
刻劃在斷音(staccato)中
-
歯切れよく歩いた 道じゃないけど
雖然不是輕快走過的道路
-
そっと 願いをこめた
但悄悄 許下了心願
-
あの日の少年は 今 この景色 何、想うだろう?
那天的少年 現在 對這景色 會想些什麼呢?
-
さあ 撃ち抜け
來吧 射穿吧
-
憧れを 今 掴んだ
憧憬 現在 抓住了
-
身を委ねればいい 舵はこの手に
只要將自己交給這一刻 舵在我手中
-
三つ数えて The show time
數到三 The show time
-
大歓声の鉛に 心地よく撃たれたなら
如果被大歡呼聲的子彈 舒服地擊中的話
-
さあ 飛び込もう
來吧 跳進去吧