
やれんの?エンドレス
花澤香菜
站長
やれんの?エンドレス - 花澤香菜
OFFICIAL FULL MV
- 作詞
- ケンモチヒデフミ
- 作曲
- TAKU INOUE
- 編曲
- TAKU INOUE
- 發行日期
- 2025/05/14 ()
電視動畫《忍者與殺手的同住日常》(日語:忍者と殺し屋のふたりぐらし)片頭曲
中文翻譯
英文翻譯
やれんの?エンドレス
做得到嗎?永無止境
花澤香菜
-
1
ほら こっそり すっかり ちゃっかり 共依存
看吧 偷偷地 完全地 精明地 互相依賴
Look, secretly, completely, and slyly, we're codependent
-
2
4畳半に四半世紀
在4疊半的房間裡度過四分之一世紀
A quarter of a century in a 4.5-tatami room
-
3
物騒な世 サバイブする 二人暮らし
在這危險的世道 兩人一起生存
The two of us living together, surviving this dangerous world
-
4
結局やっぱり わっかんないそのルール
到頭來果然還是不懂那個規則
In the end, as expected, I don't understand those rules
-
5
チートかましちゃえムーブ
使出作弊招式吧
Just pull off a cheating move
-
6
段違いやっばいレベル で見せてミラクル
以超群的驚人等級 展現奇蹟
Show a miracle with a crazy level that is leagues apart
-
7
まっかっか シグナル 放てクリティカル
火紅的信號 發出致命一擊
A bright red signal, release a critical hit
-
8
次のターンでファイナル
下一個回合就是決戰
The next turn is the final
-
9
始まりあれば 終わりもあったり
有開始就有結束
If there is a beginning, there is also an end
-
10
踏んだり蹴ったり 覚悟せよ
跌倒又被踢 做好覺悟吧
One misfortune after another, prepare yourself
-
11
毎日がドラマチック でしょ
每一天都充滿戲劇性 對吧
Every day is dramatic, isn't it?
-
12
さあ 始末せよ 淡々とせよせよ
來吧 解決掉 冷靜地去做
Now, settle it, do it dispassionately
-
13
さっと済ませて 終え終えよ
迅速解決 結束它吧
Finish it quickly, end it, end it
-
14
もう 欠いてる情緒 ないけど躊躇など
已經缺乏情感 沒有猶豫的餘地
My emotions are already lacking, but there is no hesitation
-
15
仕方ないの わかってよ
沒辦法的事 請理解吧
It can't be helped, please understand
-
-
16
さあ 隠ぺいせよ はっぱにせよせよ
來吧 隱瞞起來 果斷去做
Now, conceal it, do it vigorously
-
17
お手の物 解体新書
得心應手 宛如解剖新書
It's a piece of cake, like the Kaitai Shinsho
-
18
後始末せよ 簡単なお仕事
善後處理 簡單的工作
Clean up the aftermath, it's a simple job
-
19
いびつなこの コンビネーション
這扭曲的組合
This distorted combination
-
20
ほら やっぱり すっかり がっつり ばーれてんじゃん
你看 果然 完全地 徹底地 暴露了嘛
Look, as I thought, completely and thoroughly, it's all been exposed
-
21
里が知れる 世間知らず
底細暴露 不諳世事者
One's upbringing is revealed, an ignorant person
-
22
山を越え 谷超え ポリコレ超えて
越過山嶺 跨過山谷 超越政治正確
Over the mountains, across the valleys, and beyond political correctness
-
23
結局 やっぱり こんがらがってるスパイラル
結果 果然 還是糾纏不清的螺旋
In the end, as expected, it's a tangled spiral
-
24
待ったなしのマテリアル
刻不容緩的素材
Material that cannot wait
-
25
伸びしろしかないこのポテンシャル
只剩成長空間的這份潛力
This potential that has nothing but room to grow
-
26
私オリジナル
我就是原創
I am the original
-
27
絶体絶命サバイバル ライバル集合トライバル
絕處逢生生存戰 對手集結部落戰
A desperate survival, rivals gathering for a tribal battle
-
28
まだ終わらないよ サドンデス
還沒結束呢 驟死戰
It's not over yet, sudden death
-
29
やれんの?エンドレス
做得到嗎?永無止境
Can you do it? Endless
-
30
はじめはいいが 行き当たりばったり
一開始還好 但總是隨機應變
The beginning is fine, but then it's all haphazard
-
-
31
すでに尽きてる 集中力
專注力早已耗盡
Concentration is already exhausted
-
32
捨てる神あれば拾う神あり
有捨棄的神就有拾起的神
When one god rejects you, another takes you in
-
33
よりどりみどり どーでもいいかも
五花八門隨便挑 不過可能都無所謂
A wide variety to choose from, though maybe it doesn't matter
-
34
同情してよ 道場破り
同情我吧 踢館者
Have sympathy for me, you dojo-breaker
-
35
都市伝説に 諸説あり
都市傳說裡 眾說紛紜
There are various theories regarding urban legends
-
36
毎日が ドラマチック仕様
每天都是戲劇化規格
Every day is in a dramatic style
-
37
でも 見せもんじゃねえぞ
但這不是表演給人看的
But this isn't a show for you to watch
-
38
始末せよ 淡々とせよせよ
來吧 解決掉 冷靜地去做
Settle it, do it dispassionately
-
39
さっと済ませて 終え終えよ
迅速解決 結束它吧
Finish it quickly, end it, end it
-
40
もう 欠いてる情緒 ないけど躊躇など
已經缺乏情感 沒有猶豫的餘地
My emotions are already lacking, but there is no hesitation
-
41
仕方ないの わかってよ
沒辦法的事 請理解吧
It can't be helped, please understand
-
42
さあ 隠ぺいせよ はっぱにせよせよ
來吧 隱瞞起來 果斷去做
Now, conceal it, do it vigorously
-
43
お手の物 解体新書
得心應手 宛如解剖新書
It's a piece of cake, like the Kaitai Shinsho
-
44
後始末せよ 簡単なお仕事
善後處理 簡單的工作
Clean up the aftermath, it's a simple job
-
45
いびつなようで 完璧な このコンビネーション
看似扭曲 卻完美無瑕的這個組合
This combination that seems distorted, yet is perfect
