lyrics-1
translate
0
站長
165

Chururi - ゆず

中文翻譯:會員「tsukumo」

歌詞
留言 0

Chururi

ゆず


匯出歌詞 0
  • 1

    慣れてきたこの街にも 新しい暮らしにも

    無論是在這習以為常的街道上 還是新生活中

  • 2

    レトリバーは今日も「ゆりあん」で

    今天遇到的也是獵犬「尤里安」

  • 3

    駅前のコンビニは なぜかごった返してる

    車站前的超商為何人滿為患

  • 4

    みんなあれこれ急ぎ足

    大家是如此匆忙

  • 5

    遠いスクロール 液晶に映し出す

    螢幕上顯示出距離頁面底部還很遠

  • 6

    イヤフォン越し 笑い合う声達

    透過耳機傳來了大家的笑聲

  • 7

    愛する街から

    從我所喜愛的街道上

  • 8

    君を想い出したら 会いたい 胸が「あ、痛い」

    每當我想起你 想見你的時候 胸口就溢出 「啊,好痛」的

  • 9

    溢れ出すメロディー

    旋律

  • 10

    口ずさむ唄

    哼著小調

  • 11

    風の五線譜に乗って “今”を描いてゆく

    乘著風的五線譜描繪出 “現在”

  • 12

    ぼんやりと眺めてた 動き出す窓越し

    透過開始移動的窗戶 依稀可看到

  • 13

    バス停ではしゃいでる まるでいつかの僕ら

    在公車站開心喧鬧著的人們 像是某個時刻的我們

  • 14

    描いていたシナリオと 現実のストーリー

    心中所描繪的劇本和真實的故事

  • 15

    「まぁ、これはこれ」悪くないさ

    「嘛,事情就是這樣」還不算太差

  • 16

    とうに忘れてた 何気ないやり取りを

    要如何輕鬆的交流 我很久以前就已忘記

  • 17

    不意に見返す 送れなかった本音(メッセージ)

    突然想起那些無法送出的真心話(訊息)

  • 18

    街から聴こえる

    能從大街上聽到

  • 19

    懐かしい人にばったりかと思ったら 新たな出会いも

    心中想著巧遇故人的同時 也會有新的遇見

  • 20

    またね手をふる

    揮手說聲 “下次見“

  • 21

    刻む足音(ステップ)が 暮らしを奏でる

    零碎的腳步聲彈奏出生活

  • 22

    愛する街から

    從我所喜愛的街道上

  • 23

    君を思い出したら 会いたい 胸が「あ、痛い」

    每當我想起你 想見你的時候 胸口就溢出 「啊,好痛」的

  • 24

    溢れ出すメロディー

    旋律

  • 25

    口ずさむ歌

    哼著小調

  • 26

    浮かぶイメージを掴む 忘れないこのときを

    捕捉腦海中浮現的畫面 不會忘記這個當下

  • 27

    ぶつかって重なって 積み上げてくめくるめくハーモニー

    互相碰撞交錯 堆疊出炫目卻和諧的樣子

  • 28

    風の五線譜に乗って 君を想いながら明日へ運んでゆく

    乘著風的五線譜 邊想著你邊帶著這樣的心情朝著明天前進

鍵盤對應功能
空白鍵、數字0播放/暫停
向下鍵、數字1播放第一句
向上鍵播放當前這句
向左鍵播放上一句
向右鍵播放下一句
按鈕對應功能按鈕對應功能
翻譯顯示切換
播放第一句 播放上一句
播放第一句 播放下一句
重複播放 練唱模式
認真模式 錄音模式
全螢幕 結束全螢幕