
でこぼこライフ
Aぇ! group
站長
でこぼこライフ - Aぇ! group
OFFICIAL FULL MV
- 作詞
- 高木誠司
- 作曲
- oni・高木誠司
- 編曲
- oni・Peach
- 發行日期
- 2026/06/17 ()
中文翻譯
英文翻譯
でこぼこライフ 歌手 :Aぇ! group
坑坑窪窪的人生
Aぇ! group
-
1
Go, Go B-R-O!! 食っちゃ寝て遊べ!
Go, Go B-R-O!! 吃飽睡足盡情玩!
Go, Go B-R-O!! Eat, sleep, and play!
-
2
Go, Go K-Y-O-D-A-I!!
Go, Go K-Y-O-D-A-I!!
-
3
Ready…Fight!
Ready…Fight!
-
4
謝謝、ダンケシェン、ボンジュール
謝謝、Dankeschön(德語的謝謝)、Bonjour(法語的你好)
Xiexie, Dankeschön, Bonjour
-
5
野なり山なり生きていこーぜ!
不管人生是平坦還是崎嶇 活下去吧!
Whether fields or mountains, let's live on!
-
6
喝采、グラッチェ、アイ・ウォンチュー
喝采、Grazie(義大利語的謝謝)、I Want You
Kassai, Grazie, I Want You
-
7
今日も今日とて Hey hey hey hey!!
今天也一如往常 Hey hey hey hey!!
Today is just like any other day, Hey hey hey hey!!
-
8
ねえ、したい! あれがしたい、これもしたいのだ
欸,好想做! 想做那個,也想做這個啊
Hey, I want to do it! I want to do that, and I want to do this too
-
9
なぜならしたこと無いのだ
因為從來都沒有做過嘛
Because I've never done it before
-
10
はいヤバい、俺ら奇才
是啊 糟了,我們是奇才
Yes, crazy, we are geniuses
-
11
夢があるのさ、なんなら夢しかない! (エーッ?!)
懷抱著夢想呢,不如說就只剩夢想了! (欸~?!)
We have dreams, or rather, we have nothing but dreams! (Ehh?!)
-
12
やろう、その内…無理じゃない!
做吧,總有一天…才不是不可能呢!
Let's do it, eventually... it's not impossible!
-
13
Oh baby, 予定未定?!
Oh baby,計畫未定?!
Oh baby, schedule undecided?!
-
14
…まあ、しょうがないよな!
…嘛,這也沒辦法嘛!
…Well, it can't be helped, right!
-
15
三歩出て、二歩退がろう
前進三步,退後兩步
Take three steps forward, and take two steps back
-
-
16
急がば回って、ザッツ・オーライ (Fu~!)
欲速則不達,That's all right (Fu~!)
Haste makes waste, that's all right (Fu~!)
-
17
「ねえ、起こしてって言ったよね?!」
「欸,我不是叫你叫我起床嗎?!」
"Hey, you told me to wake you up, right?!"
-
18
「おい、俺はお前に言ったよな?!」
「喂,我不是跟你說過了嗎?!」
"Hey, I told you, didn't I?!"
-
19
「僕はこいつに…」「オレはこいつに…」「アイツに~」
「我跟這傢伙說了…」「我跟這傢伙說了…」「跟那傢伙~」
"I told this guy…" "I told this guy…" "To that guy~"
-
20
「…ッ! 人任せ… 無限ループしちゃってんじゃーん!」
「…嘖! 推給別人…這不是陷入無限循環了嗎!」
"…Tsk! Leaving it to others… Aren't we in an infinite loop?!"
-
21
「…あー!」「…あー!」「…あー♪」
「…啊~!」「…啊~!」「…啊~♪」
"…Ah—!" "…Ah—!" "…Ah—♪"
-
22
めでたし めでたし…ちゃんちゃんちゃん♪
可喜可賀 可喜可賀……鏘鏘鏘♪
Happily ever after… chan-chan-chan♪
-
23
兄弟! (Hey!)
兄弟! (Hey!)
Kyodai! (Hey!)
-
24
きっと笑いあれど、涙なしの人生さ
這一定是個有歡笑、沒有淚水的人生
It's surely a life with laughter, but without tears
-
25
こんな日も (Fu Fu~!) あんな日も (Fu Fu~!)
不論是這樣的一天 (Fu Fu~!) 還是那樣的一天 (Fu Fu~!)
Days like this (Fu Fu~!) and days like that (Fu Fu~!)
-
26
おメメを閉じれば ほぼ虹色さ (Hey!)
只要閉上雙眼 幾乎就是彩虹的顏色啊 (Hey!)
If we close our eyes, it's almost rainbow-colored (Hey!)
-
27
降っても晴れても、俺ら一人じゃないもんな
不論颳風下雨還是晴天,我們都不是孤單一個人嘛
Whether it rains or shines, we are not alone
-
28
ドンウォーリー・ボーイズ (Fu Fu~!)
Don't worry, boys (Fu Fu~!)
Don't worry, boys (Fu Fu~!)
-
29
ドンウォーリー・ガールズ (Fu Fu~!)
Don't worry, girls (Fu Fu~!)
Don't worry, girls (Fu Fu~!)
-
30
エビバディ&エビバディ これでいいのさ!
Everybody & Everybody 這樣就很好!
Everybody & Everybody, this is just fine!
-
-
31
ねえ、見ちゃう? 触れてみちゃう?
欸,要看嗎? 要摸摸看嗎?
Hey, shall we take a look? Shall we try to touch it?
-
32
ヤケドしちゃう様なホットなほっぺにキスしちゃう?
要在燙得快要灼傷的火熱臉頰上親一下嗎?
Shall we kiss on these hot cheeks that look like they might burn?
-
33
…やっぱタイム! まだ怖い!
…還是暫停! 還是好可怕!
…As expected, time out! It's still scary!
-
34
俺の小っさなハートを止める気かい?!
你是打算讓我弱小的心臟停止跳動嗎?!
Are you trying to stop my tiny heart?!
-
35
ドンマイ! 人類、進化の途中
Don't mind!人類還在進化中
Don't mind! Humanity is in the middle of evolution
-
36
今日も俺らは ドレミファソ♪
今天我們也是 Do Re Mi Fa Sol♪
Today we are also like Do-Re-Mi-Fa-Sol♪
-
37
コンチクショー! (Hey!) 明日こそー! (He-hey!)
可惡啊! (Hey!) 明天絕對要~! (He-hey!)
Damn it! (Hey!) Tomorrow for sure! (He-hey!)
-
38
オーライ、やればできる!! (Yes! Yes!)
All right,只要做就做得到!! (Yes! Yes!)
All right, you can do it if you try!! (Yes! Yes!)
-
39
「いつやるの?」「…今じゃ無い」
「什麼時候要做?」「…不是現在」
"When are you going to do it?" "…Not now"
-
40
ちゃんちゃんちゃん♪
鏘鏘鏘♪
chan-chan-chan♪
-
41
兄弟! (Hey!)
兄弟! (Hey!)
Kyodai! (Hey!)
-
42
踏んだり蹴ったりも こみで日々は良いもんだ
就算倒楣透頂 包含這些在內的日常還是美好的
Even when it rains it pours, days are good including all of that
-
43
アイラビューも (Fu Fu~!) アイムソーリーも (Fu Fu~!)
不管是 I love you (Fu Fu~!) 還是 I'm sorry (Fu Fu~!)
Whether it's I love you (Fu Fu~!) or I'm sorry (Fu Fu~!)
-
44
喉元過ぎれば ほぼ虹色さ (Hey!)
只要過了那道關 幾乎一切都是彩虹色的
Once it passes the throat, it's almost rainbow-colored (Hey!)
-
45
そうだぜ、人生はなぜかなる様になるもんさ
沒錯,人生不知為何總船到橋頭自然直的
That's right, life somehow turns out alright
-
-
46
どんな日だい? (Fu Fu~!) とんだ日さ! (Fu Fu~!)
是怎樣的一天?(Fu Fu~!) 是糟糕的一天啊!(Fu Fu~!)
What kind of day is it? (Fu Fu~!) It's a terrible day! (Fu Fu~!)
-
47
僕らが生きてる、素晴らしいよな!
我們還活著,這不是很棒嗎!
We are alive, it's wonderful, isn't it!
-
48
Because, ハートまで自由
Because,連心都是自由的
Because, even the heart is free
-
49
嫌ならばノー! 以外ならばイェッス!
不喜歡就說No! 除此之外就說Yes!
If you don't like it, No! Otherwise, Yes!
-
50
Because, ハートまで夢中
Because,連心都正著迷著
Because, even the heart is crazy about it
-
51
君ならイエス! (Yes!) 君にもイエス! (Yes!)
是你的話就 Yes!(Yes!) 對你也是 Yes!(Yes!)
If it's you, Yes! (Yes!) To you too, Yes! (Yes!)
-
52
めでたし めでたし! ちゃんちゃんちゃん♪
可喜可賀 可喜可賀! 鏘鏘鏘♪
Happily ever after! chan-chan-chan♪
-
53
…からの、ちゃんちゃんちゃんちゃんちゃーん♪
…然後,鏘鏘鏘鏘鏘~♪
…And then, chan-chan-chan-chan-chan—♪
-
54
今日もキレイだな、世界は
今天世界也是 如此美麗呢
It's beautiful today too, the world is
-
55
君の、僕の、僕らの
你的、我的、我們的
Yours, mine, ours
-
56
あんな色、こんな色…
那種顏色、這種顏色…
That kind of color, this kind of color…
-
57
「…これでいいのさ!」
「…這樣就很好!」
"…This is just fine!"
-
58
兄弟! (Hey!)
兄弟! (Hey!)
Kyodai! (Hey!)
-
59
きっと笑いあれど、涙なしの人生さ
這一定是個有歡笑、沒有淚水的人生
It's surely a life with laughter, but without tears
-
60
こんな日も (Fu Fu~!) あんな日も (Fu Fu~!)
不論是這樣的一天 (Fu Fu~!) 還是那樣的一天 (Fu Fu~!)
Days like this (Fu Fu~!) and days like that (Fu Fu~!)
-
-
61
おメメを閉じれば ほぼ虹色さ (Hey!)
只要閉上雙眼 幾乎就是彩虹的顏色啊 (Hey!)
If we close our eyes, it's almost rainbow-colored (Hey!)
-
62
降っても晴れても、俺ら一人じゃないもんな
不論颳風下雨還是晴天,我們都不是孤單一個人嘛
Whether it rains or shines, we are not alone
-
63
ドンウォーリー・ボーイズ (Fu Fu~!)
Don't worry, boys (Fu Fu~!)
Don't worry, boys (Fu Fu~!)
-
64
ドンウォーリー・ガールズ (Fu Fu~!)
Don't worry, girls (Fu Fu~!)
Don't worry, girls (Fu Fu~!)
-
65
エビバディ&エビバディ これでいいのさ!
Everybody & Everybody 這樣就很好!
Everybody & Everybody, this is just fine!
-
66
空を見てみろ、同じだ
抬頭看看天空吧,都是一樣的
Look at the sky, it's the same
-
67
あんな日も、こんな日も
那樣的一天,這樣的一天
Days like that, and days like this
-
68
お粗末 お粗末…これでいいのさ!
粗茶淡飯 招待不周…這樣就很好!
Simple and poor fare, humble service… this is just fine!
-
69
「おかわり入りまーす!」
「再來一碗~!」
"A second helping is coming in—!"
-
70
謝謝、ダンケシェン、ボンジュール
謝謝、Dankeschön、Bonjour
Xiexie, Dankeschön, Bonjour
-
71
野なり山なり生きていこーぜ!
不管人生是平坦還是崎嶇 活下去吧!
Whether fields or mountains, let's live on!
-
72
喝采、グラッチェ、アイ・ウォンチュー
喝采、Grazie、I Want You
Kassai, Grazie, I Want You
-
73
今日も今日とて Hey hey hey hey!!
今天也一如往常 Hey hey hey hey!!
Today is just like any other day, Hey hey hey hey!!
