lyrics-1
translate
0
站長
1,011

大人なフリして。 - すいそうぐらし

中文翻譯轉自:https://home.gamer.com.tw/artwork.php?sn=5413063
譯者:月勳

歌詞
留言 0

大人おとなフリふりして。

すいそうぐらし


匯出歌詞 0
  • 1

    急に「会いたい」って いつものように準備してる

    突然傳來「想要見面」 跟平常一樣地正在準備

  • 2

    午前0時過ぎの 終電で向かうって 返信(かえ)した

    「現在要去搭過凌晨0點的 最後一班電車」這麼回信著

  • 3

    やめときなよって 言われても また会いに行く 会いたいから

    即使被他人說 「放棄吧」 我也會再次去見你 因為我想見你啊

  • 4

    別々に落ち合う まちの空気(かぜ)は少し冷たい

    分別碰頭的 城鎮的空氣(風)有些冰冷

  • 5

    慣れないワイン 無理やり 飲み干してしまっては ふらっふわ

    喝不習慣的紅酒 強迫自己喝光之後 變得輕飄飄

  • 6

    嫌われちゃったらどうしよう

    要是被討厭的話該怎麼辦呢

  • 7

    下手にしちゃったらどうしよう

    要是沒有順利進行的話該怎麼辦呢

  • 8

    一滴(すこし)も残したくない

    不想要留下任何一滴

  • 9

    ちょっと 期待して ねぇ

    稍微 期待一下吧 吶

  • 10

    ずっと 見栄はって ねぇ

    一直以來 都在虛飾外表 吶

  • 11

    周りばかり気にして生きてる

    總是在意著周圍並生活著

  • 12

    ちょっと優越感 でも

    即使有一些 優越感

  • 13

    なんか寂しくて あぁ

    也總覺得十分寂寞 啊啊

  • 14

    本当の自分じゃない気がして

    發現這並不是真正的自己

  • 15

    いつも分かったフリして そんなんじゃないのに無理して

    總是裝作明白的樣子 明明並非如此卻在勉強自己

  • 16

    味のしないキスでも やっぱ一番嬉しくて

    即使是沒有味道的吻 果然還是最讓我感到開心

  • 17

    取り繕った私”は”かわいいかな

    蒙混而過的我是否可愛呢

  • 18

    今夜は壊れるほど抱きしめて

    今晚宛如讓我壞掉般緊緊抱住我吧

  • 19

    今にも切れそうな糸で繋がってる恋だね

    這是用如今快要斷掉的線繩連繫起來的戀情呢

  • 20

    私が諦めたら きっと簡単に消えちゃうね

    要是我放棄的話 一定會簡單地消失呢

  • 21

    引き止めるにはどうする?

    該怎麼挽留呢?

  • 22

    あの子だったらどうする?

    如果是那女孩的話會怎麼做?

  • 23

    不器用に指を絡めて

    笨拙地纏繞起手指

  • 24

    いつも チェックして ねぇ

    總是 檢查著 吶

  • 25

    一喜一憂で ねぇ

    亦喜亦憂 吶

  • 26

    他の子と比べてばかりいた

    總是與其他人比較著

  • 27

    一番見て欲しい あぁ

    最想讓你看見我 啊啊

  • 28

    目の前のあなたは あぁ

    眼前的你 啊啊

  • 29

    どこか違う景色見てる?

    正在注視著某處不同的風景?

  • 30

    いつも優しいフリして そんなんじゃないのに笑って

    總是裝作溫柔的樣子 明明並非如此卻在歡笑著

  • 31

    近づけば近づくほど 心は遠く感じて

    越是靠近越是覺得心越遙遠

  • 32

    少しずつ離れてく ことわかるよ

    我明白你 正在一點點地離開我啊

  • 33

    今夜は忘れるほど抱きしめて

    今晚宛如讓我忘記般緊緊抱住我吧

  • 34

    自分がもっと強ければ サヨナラを言えるのにな

    要是自己更加地堅強的話 就能說出再見呢

  • 35

    いつも分かったフリして そんなんじゃないのに無理して

    總是裝作明白的樣子 明明並非如此卻在勉強自己

  • 36

    ふと見せる優しさが ずっと忘れられなくて

    不經意地讓我看見的溫柔 一直都無法忘記

  • 37

    取り繕った私”は”かわいいかな

    蒙混而過的我是否可愛呢

  • 38

    今夜は壊れるほど抱きしめて

    今晚宛如讓我壞掉般緊緊抱住我吧

  • 39

    突然溢れ出した雨 私頑張ったよね

    突然滿溢而出的雨 我很努力了呢

  • 40

    いつか振り向いてくれると思っていた もういっかな

    我認為你總有一天會願意回過頭來 是否已經夠了呢

  • 41

    取り繕った私が 流れてゆく

    蒙混而過的我 慢慢流逝而過

  • 42

    今夜は忘れるほど抱きしめて

    今晚宛如讓我忘記般緊緊抱住我吧

鍵盤對應功能
空白鍵、數字0播放/暫停
向下鍵、數字1播放第一句
向上鍵播放當前這句
向左鍵播放上一句
向右鍵播放下一句